Nagy Imre: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius VIII. (Budapest, 1891.)

gistri Benedicti Orodiensis ecclesie prepositi aule nostre vice­cancellarii, dilecti et fidelis nostri, anno domini M° CC° LXX°, regni autem nostri anno primo. IV. László 1275. évi átiratából, 1. alább. 107. .4 vasvári káptalan előtt Csákányi •Jakab leánya Balsam asz­szony, Kovács Lőrincz özvegye, egy szolgáját s ennek két leányát sza­badokká teszi. 1270. Nos capitulum ecclesie sancti Michaelis de Castroferreo notum facimus tenore presencium universis, quod domina Bal­sam, filia Jacobi filii Johannis de Chakan, relicta Laurencii filii Tyuan de Kuachi, coram nobis constituta, Wasard servum suum tempore nuptus secum adductum ut dicebat, cum Elisa­beth et Margareth filiabus suis de libera muliere procreatis, manumisit absolute perpetue donando libertati in filios filiorum, dans inquam sibi et suis heredibus natis et adhuc nascituris auream ubicunque voluerint perfruendi facultatem. Quod ut ratum sit, presens scriptum contulimus nostro sigillo communi­tum; magistro Bonaventura preposito, Oliverio cantore, Ombud custode, Stephano decano ecclesie nostre existentibus, anno do­mini M° CC° LXX°. Kis hártya lapon, hártyaszalagon függött pecsét nyomaival, alúl chyrographummal; eredetije a lig. Batthyány cs. körmendi ltárában. 108. A zágtábi káptalan előtt Blinai Wlkjiai, Vinodol nevű birto­kukat a felsorolt határok között Stepko fiának Endrének százhúsz márkáért eladják. 1271. nov. 5. Capitulum Zagrabiensis ecclesie omnibus presens scri­ptum inspecturis salutem in domino. Ad universorum noticiam

Next

/
Thumbnails
Contents