Ipolyi Arnold–Nagy Imre–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius VII. (Budapest, 1880.)
bus in nostram reeiperimus proteccionem specialem et tutelam, dileccioni igitur vestre mandamus per presentes quatenus ipsum dominum Episcopum simulcum dictis domo et possessionibus Justis vt puta et legitimis ac hominibus ad ipsum spectantibus, ab omuibus ipsum iudebite et sine lege perturbare volentibus protegere et defensare .ac tueri debeatis nostra in persona aliud uon facturi. Dátum in Chaktornva feria sexta proxima ante dominicam letare Anno domini M°. CCC ra o. lxxx 0 octauo. Papíron, belől zöld viasz-pecsét nyomaival; eredetije a Nyitra-Zerdahelyi cs. lban. Nagy Imre397. A szentemül káptalan Losonczi István macsói bánnak azon vizsgálatról, melyet bizonyos Szent-Demeteri kereskedőknek a bán emberein elkövetett hatalmaskodása felett teljesített, jelentést tesz. 1391. jan. 13. Magniíico viro domino Stephano de Lossunch Bano Machouiensi Amico eorum reuerendo Capitulum ecclesie sancti Iriuei martiris sincere reuerencie et amicicie continuum incrementum literas Inquisitorias vestre magnificencie pro paulo filio Thome de Berzvncha et Symone filio Laurencii de Nadasd confectas amicabiliter recepimus in hec verba: A m i e i s s u i s reuérendis Capitulo ecclesie sancti Iriuei martiris Stephanus de Lossunch Banus Machouiensis etc. amiciciam paratam cumhonore dicunt nobis paulus filius Thome de Brizencha et Symon filius laurencii de Nadasd quod dum ipsi pridem circa festum beati demetri martiris proxime preterituin i n p a r t i b u s M ach o u y e in nostris seruicys procedentes Nixam Ragusanum in sua lancea a rína Johannis Bani notory infidelis regie maiestatis in signum inimicicie deferentem in ibi repertum captiuassent et captum nobis adducere voluissent tunc Svnko et vlahassa similiter Ragusiani mercatores de Sancto demetrio manibus armatis in obuiam ipsorum transeundo dictum Nixam ab ipsis poteuter abstulissent et duos equos arma et vestes ipsorum tunc apud ipsos reperta et in-