Ipolyi Arnold–Nagy Imre–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius VI. (Budapest, 1876.)
filium fabiani patrem Nicolai, contingebant nunc ad iura ipsorum duorum scilicet Thome et Nicolai cedentibus, et alys porciouibus suis, quas in possessione, Dyrsy uocata habere dinoscunlur quibus matéria quescionum et contencio in modo arbitry fűit inter ipsos uentilata, in talem se concordiam mediante Gregorio bano deuenisse sunt confessi, quod idem Nicolaus porcionem suam quam in ipsa possessione Rywa habuit et possedit, excepta porcione Beche. reliquit, dedit et donauit Thome fratri suo iamdicto in concambium porcionis eiusdem Thome que ipsum in Dyrsy, hereditarie contingebat, cum omnibus utilitatibus suis et pertinencys, tam ipsi Thome quam per eum suis heredibus heredumque suorum successoribus iure perpetuo pacifice si inreuocabiliter possidendam. Econuerso Thomas prefatus porciones suas quas habuit in Dyrsy hereditarias quarum porcionum scilicet quedam pars condam Selk contingebat excepta porcione que tangit Gregorium banum dedit et donauit fratri suo superius nominato et per eum suis heredibus heredumque suorum successoribus iure perpetuo et in reuocabiliter possidendas. tali tamen condicione inter se adiecta quod porcio una in ipsa possessione Dyrsy, que per Petrum filium fabiani patrem ipsius Nicolai condam uendita extiterat filys Petk, per thomam redempta et diuisa in modoaliarum porcionum donabitur Nicolao suprascripto. Incuius rei memóriám perpetuamque firmitatem ob peticionem parcium premissarum nostras litteras concessimus sigilli nostri munimine roboratas duo paria huius tenoris alphabeto intercisas. Anno domini M°. CC°. Nonagesimo Sexto. A pecsét czérna-kötelékről függött; eredetije a b. Révay cs. ltárában Révay Fasc. I. Nro 11 a. őriztetik. Ezen okmánynak másik példánya is megvan Fasc. I. Nro 10. a. — az alsó részén az A. B. C. felső szeleteivel. A szövegben levő eltéréseket a = jelzett szavak tüntetik ki: Ttyua Bi/va Jako Dyrsi. iure perpetuo et irreuocabiliter szavak között pacifice szó is van e példányban. fratri suo és superius notato szavak között Nicolao szó is van e példányban. duo paria huius tenoris alphabeto intercisas szavak helyett e példányban in medio bipartitas alphabeto. V é g h e 1 y D.