Ipolyi Arnold–Nagy Imre–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius VI. (Budapest, 1876.)
A győri káptalan előtt Vrkund fia Pál. Sodán birtokot, Ozlap fiának Scelemennek és rokonainak s ezek ismét amannak. Niguan és Hoboy földterületeket átengedik. 1:250. Capitulum ecclesie Geuriensis vniuersis xpi fidelibus presens scriptum inspecturis salutem in salutis auetore Ad vniuersitatis uestre noticiam tenore presencium uolumus peruenire quod petrus filius Vrcund ex una parte. Scelemen filius Ozlup Blasius filius filius (igy) Blasy pro se et suis fratribus uidelicet pro Chytla Cheke et Ekei. Ozlup. paulus et pous fily pose. et Thomas filius Nicholai ex altéra, coram nobis constituti exposuerant. quod ipsi inter se tale fecissent suorum concambium prediorum, quod ipse. petrus sicut eciam idem retulit predium suum nomine Sodan contulisset pleno iure prefatis Scelemen et Blasio ac ipsorum fratribus antedictis perpetuo possidendum prefati eciam Scelemen et Blasius. ac ipsorum fratres supradicti sicut. retulerunt. predium ipsorum nomine Niguan assignassent et contulissent prefato petro filio Vrcund eodem modo possidendum in concambium sui predy pretaxati preterea dictus Scelemen asseruit quod quartam partém terre de Hoboy que ad ipsius porcionem pertiuet sicut dixit ex consensu suorum fratrum uendidisset sepedicto Petro filio Vrcund pro duabus marcis et dimidia pleuarie ab ipso receptis perpetuo possidendam. Nos igitur ad instanciam et peticionem utriusque partis in testimouium huius rei presentes contulimus litteras nostri sigilli munimine roboratas, Anno gracie M°. cc° 1°. magistro Chepano preposito. Jurkone Cantore Thoma custode existentibus. Veres selyem-zsinórról függő pecsét nyomaival, az évszám annyiban hiányos, hogy a 1° (azaz quinquagesimo) után még vaunak egyes homályos betűk, melyek „inagistro u-t jelelnek-e, vagy „XIII" -at azaz 1283-at bizonyosan ki nem vehető. Ríth Károly szerint „Győri Tört. és Régészeti Füz. IV. 187. C'hepán nevü győri prépost volt 1247 — 1271. Az Árpk. Uj A