Ipolyi Arnold–Nagy Imre–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius VI. (Budapest, 1876.)
Notura sit uniuersis quam presentibus tani futuris. Literas presentes inspecturis. Quod ego dominus Poht conies. duni romani iter caperem. ad ecclesiam beati Jacobi raei patroni ueni. Ibique missarum sollempnitates audiui acustode sancte dei genitricis Marié nomine Wede. memoriter animo reuoli deuotum seruicium serui nostri nomine Joachini. et iuris iter fűit. ut intuitu fidele (igy) seruiciorum ipsius. aseruili condicione in libertatém cum tilys et filiabus et cum omnibus posterioribus eius prouocarem. tali tamen libertate eos condonaui. ut quocunque uelleut ire possent. Et ut hec data libertás inperpetuum durare possit. inpresencia ipsius custodis Wede et omnium comuentum (igy) in libin degencium presentes literas sigillo meo roboraui. \ p r. n v. i a n i it Eredetije a b. K é v a y család levél tárába 11 Styavnicsk á 11. (F a 111 i 1 i a G y u 1 a y: F a s c. I. n r 0 31.) Közli: Szabó Károly. 7. II-ik Endre király, Bar cm fiának Ipolitnak vég rendeletét, melyben ez a Minden-szentekről nevezett egyháznak több birtokot adományoz, átírja és megerősíti. 1212. IN NOMINE SANCTE TRINITATIS ET INDICIDIE UNITATIS. Andreas dei gratia Ilungarie Dalmacie Croacie. Rame. Seruie. Galicie. Lodomerieque Rex in perpetuu m Testameutum sine liberis deceden cium si cuin fau ore regi o celebrattifii tiient legittime n ou riebet ingra ta ve tustate tempor um. posi auctoris siti iibitum adnichi lari. p er quod sperat salubriter mortaIium deuotío cor;m síimrao íudice postquam hinc transierunt sese misericorditer saluarj. Nos igitur fauorabilem assensum precibus Ipoliti íili Baran inpendeutes quicquid pro remedio anime sue et antecessorum suoruin Ecclesie sue quam in predio nomine Boroksa construxit in honore omnium sanctorum cum nostra coniuencia cum esset sine herede constitutus legittime disposuit ratiim habemus