Ipolyi Arnold–Nagy Imre–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius V. (Győr, 1873.)
érdeklőleg, Besenyei Mátyást, Ugali Jánost, másik TJgali Jánost, Jutási Jánost s ezek jobbágyait tilalmazza. 1383. Nos Conuentus monastery sancti Egidy de Symigio Memorie commendamus, Quod Johannes filius Pauli de Noghberen Ad nostram veniendo presenciam inpersonis Honorabilis Capituli ecclesie Wesprimiensis; Matyam bissenum Johannem de Wgal et alterum Johannem filium Georgy de eadem ac Johannem de Jutás necnon vniuersos Jobagiones ipsorum abusu occupacione possessionarie porcionis ipsius Capituli in possessionibus Chaba et Ochman vocatis habite et quarumlibet vtilitatum et fructuum percepcione, seu percipifaccione ac se in dominyum earundem quoquomodo intromissione facta uel facienda prohibuit coram nobis et inhibuit contradicendo vigore presencium mediante. Dátum in octauis festi Concepcionis beate virginis; Anno domini Mmo cccmo Lxxxmo tercio. Eredetie papir-szeletre irva, a veszprémi káptalan házi ltárában Capsnla IV „Chaba" csomagban őriztetik. A hátul rányomott pecsétnek csak töredékei vannak. Véghely D, 129. A veszprémi káptalan, Mária királynőnek jelenti, miszerint hozzá intézett parancsa folytán Ajkai Pétert, bizonyos felsőajkai birtokokba visszaiktatta. 1383. Serenissime principi domine Marié dei gracia Hungarie Dalmacie Croacie etc. regine Inclite domine ipsorum metuende Capitulum ecclesie Wesprimiensis oraciones indomino debitas et deuotas vestra nouerit celsitudo literas vestras secreto sigillo vestro consignatas nobis preceptorie transmissas omni cum reuerencia qua decuit nos recepisse inhec uerba, Maria dei gracia regina Hungarie Dalmacie Croacie etc. fidelibus suis Capitulo ecclesie Wesprimiensis Salutem et gráciám dicit nobis Petrus filius Pauli fily Alap de Ayka quod quedam porciones possessionarie in possessione felseuayka vocata 11 *