Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius IV. (Győr, 1867.)
custode, decanatu vacante ceterisque canonicis ecclesie nostre existentibus Altissimo iugiter famulantibus. Kiviil: Statutoria Super porcione Georgy Polyany in hidwegh Andrásfahva, Dienesfalwa Nagkayd et Laak. Hártyán, világos és setétebb rózsaszínű selyem zsinórról függő pecsét; eredetie Lippicb László levéltárában Győrött. Nagy I. 291. IV. Frigyes római császár, felhívja Soprony várost, hogy neki az ottani verdéből betekintés végett egy forint értékű pénzt küldjön. Bécsújhely, 1463. máj. 14. Fridreich von gots gnaden Romischer Kaiser etc. Erbern weisen getrewn lieben Vns ist angelangt. Wie yetz von neweru bey ew Münnss geschlagen werde, Darauf wir Weiser des brieís beuolhen habén vns derain prob vnd Muster, fur ainen guldein ze bringen. Enphellhen wir ew ernstlich vnd wellen daz Ir demselben, der egemelten, Newen Münnss für ainen gulden die vngeuerlich, in der Münnss daselbs genommen werde, zegeben bestellet vns die Zuzebringen, dainit wir des Khorn (igy) vnd aufzal derselben Münnss gelegenhait wissen. Daran tut Ir vnser ernstliche maynung. Gébén zu der Newnstat an Sainbstag nach sannd Pangracien tag. Anno dominy etc lxiij' Vnsers kaysertumbs im Zwelifften Jare. Commissio domini Imperatoris in consilio. Kivül: Den Erbern weisen vnsern getrewn lieben dem Burgermaister Ricbter Rate vnd dem Verweser der Münns zu Odennburg. Levélalakban összehajtva, veres viaszba nyomott pecsét romjaival; eredetie Soprony levéltárában Lad. K fasc. III. Nro. 192. Soprony városban vert pénzekről eddigelé még nem volt tudomásunk; a „Khorn" szó az okmányban a pénz mértékére vonatkozik, innét a „Schrott und Korn"féle német kifejezés. Nagy I.