Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius II. (Győr, 1865.)
audita: et elementer admissa volentes ne tam pia et diuina prefati Mathie regis institúció nostro euo deseratur imo ut ipsa missa pro salute regum hungarie sic instítuta perpetuis temporibus deuotissime celebretur: prescríptas litteras: ipsius domini Mathie regis non abrasas non cancellatas neque in aliqua sui parte suspectas: sed omni prorsus suspícíone. et vicio carentes. presentibusque litteris nostris priuilegialibus verbotenus sine diminucíone et augmento aliquali insertas: quoad omnes earum continencias clausulas et articulos ratas gratas et accepta habentes acceptamus approbamus et ratificamus ac easdem et omnia in eis contenta pro eadem ecclesia sancti Joannis et preceptoribus ipsius ecclesie pro tempore constítutis ínnouando perpetuo valíturas confirmamus: harum nostrarum quibus secretum sigillum nostrum quo ut rex hungarie vtímur est apensum uigore et testimonio litterarum mediante Dátum Bude in festő visitacionis beate Marié uirgínis anno domini millesimo quingentesimo vigesimo quarto regnorum nostrorum predictorum etc. anno nono. Reláció Magnificj domini Alexy Thurzo Magistri Tauernicorum Regalium. Az oklevél alsó szegletében: „Reláció Magnifici Domini Alexy Thurzo etc. Tlio . . Nadasdi Sec:" Veres, zöld, és kék sodrott selyemről függ a pecsét; eredetie a győri káptalan sekrestyéjében XVII. fiók, 1. csomag, 2. száma alatt. R á t h K. II. Lajos király, több Somogy megyei Vid helységbeli nemesek folyamodása következtében, Merkei Balázst és a Rigó testvéreket az ezek ellen elkövetett hatalmaskodásért megidézteti. Buda, 1525. sept. 11. Ludouicus dei gracia Rex Hungarie et Bohemie etc, fidelibus nostris Conuentui Ecclesie Zaladiensis, Salutem et gráciám, Expositum est Maiestati nostre pro parte et in personis fidelium nostrorum Nobilium Johannis Bakó de Wyd ac Stephani Gondos de eadem Wyd et Demetry Palffy simi-