Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius I. (Győr, 1865.)

nem szenvedi, kegyelmeteket szeretettel intjük az felylyül meg­irt contributiót haladék nélkül minden helyeken az kegyel­metek vármegyéjében szedesse, és mentől hamarébb az vi­tézlő Baraesi István uramhoz Esztergomi Érsekséghez tar­tozó jószágnak administratora kezében szolgáltassa, melylyel kegyelmetek magának s hazájának javát s minekünk is ked­ves dolgot cselekedik. Tartsa meg Isten kegyelmeteket. Dá­tum ex libera civitate nostra Cassouiensi die 21. Juny Anno domini 1605. Stephanus mp. A. Káthay mp. Cancellarius. Mladachany mp. Secretarius. Veres viaszba nyomott zárt pecsét. A czim alatt „presentatae 20. die July annj 1605" olvasható. Eredetie a magy. tud. Akadémia irattárában. Ráth K. 210. f Bocskay István Erdély fejedelme, Turzó György Árva megye föispányát tanácskozásra lrivja meg. Kassa, 1605. jun. 26. Spectabili et Magnifico domino Georgio Thurzo de Beth­lemfahva, Comiti Comitatus Aruensis etc. amico nobis hono­randissimo. Stephanus Dei Gratia Hungáriáé Trans syluaniaeque Princeps et Siculorum Comes etc. Spectabilis et Magnitice domine amice Nobis honorande, Salutem et fauoris nostri promptissimam commendationem. Minthogy az Vezér is minden erejével felérkezett Nándorfe­jérvárra, s vadnak sok dolgok előttünk, akiket minekutánna mi magunktol megértené voltaképen te kegyelmed, szükséges is leszen azokrol az dolgokrol magunk köztt szóllanunk s fe­löllek tractálnunk kegyelmedet szeretettel kérjük, mind Dersffy urammal egyetemben jöjön késedelem nélkül ide hozzánk ke­gyelmetek s ugy disponálja az utyát, hogy eszten ez napra leg­távolb való terminusra, itt legyen kegyelmetek, a mely nap­ra egyebünnen ez helyre hozzánk gyűlt személyeknek jelen-

Next

/
Thumbnails
Contents