Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius I. (Győr, 1865.)
Martini de Sacro monte Pannonié rescripcionales Super premissa possessionaria statucione expressa in eisdem emanatas de uerbo ad uerbum presentibus transscribi et transsumpmi faciendo, eatenus, quatenus rite et legitime ernanate existunt, et prout vires earum veritati suftragantur apposicione maioris et Autentici Sigilli nostri pro eisdem et eorum ecclesys duximus coníirmandum vberiorem ad cautelam, Dátum Bude in die Cinerum, Anno domini M". ccc°. lxmo octauo. A csornai convent 1432-ki eredeti átiratából, mely a pápóczi prép. ir. között B. 1. 3. alatt őriztetik. Nagy I. 167. A vasvári káptalan jelentése I. Lajos királyhoz, mely szerint országbírói parancs folytán a királyi és káptalani kiküldöttek, Káld helységben levő vámszedési jog felét, ugy Kám helység felét keletről, valamint a zálogban birt Nádszeg helység fele részét délről Káldi Simonnak, a másik felét pedig Kám helységnek nyugótról és Nádszeg helység fele részét éjszakról, Káldi Imrének birtokába átadták; a Ilerpenyö folyón lévő malom közös használatra fentartatván. 1368. aug. közepén. Káldi család: Egyed Imre Simon. Imre. Excellentissimo principi domino Lodouico dei gracia Inclito Regi Hungarie domino eorum Naturalí, Capitulum Ecclesie Castriferrei oraciones in filio virginis gloriose, vestra Nouerit sublimitas, Quod cum nos receptis litteris magnifici viri Comitis Stephani B(ubek) Judicis Curie vestre formain deliberacionis et Sentenciarie commissionis eiusdem explicantibus et denodantibus vnacum anthonio de homine vestro Regio hominem nostrum virum discretum magistrum Canthorem ecclesie nostre predicte adcontenta inpretactis litteris et expre nda protestimonio transmisissemus Qui tandem adnos reuersy nobis concordíter retulerunt, quod