Varjú Elemér: Oklevéltár a Tomaj nemzetségbeli losonczi Bánffy család történetéhez. I. 1214–1457. (Budapest, 1908.)
necesse fuerit erigendo, et post haec relinquat eandem ipsis Thomae, Stephano et Deseu praedictis, eo iure, quo ad ipsos pertinere dinoscitur, perpetuo possidendam, si non fuerit contradictum. Contradictores autem, si qui fuerint contra eosdem ad nostram citet praesentiam ad terminum competentem. Et post haec diem et locum citationis, nomina citatorum et terminum assignatum nobis fideliter rescribatis. Dátum in Vissegrad, feria tertia proxima post octavas beatorum Petri et Pauli apostolorum, anno domin millesimo tercentesimo tricesimo quinto. Átírva az erdélyi káptalannak ugyanezen királyi parancsra 1335 október 13-ikán adott felterjesztésében. (Lásd a következő szám alatt.) LXXXIII. 1335 október 13. Gyulafehérvár. Az erdélyi káptalan Károly királynak jelenti, hogy parancsa szerint Dénes fiai Tamás, István és Dezső Elia nevű birtokát meghatárolta. Excellentissimo principi domino domino 1) suo domino Carolo, dei gratia illustri regi Hungáriáé capitulum ecclesiae Transylvanae orationes in domino, cum obsequio perpetuae fidelitatis Literas excellentiae vestrae noveritis nos recepisse in haec verba: Carolus . . . (Következik Károly királynak J335 július //. Visegrádon kiadott parancsa; lásd az előző szám alatt.) Nos igitur perceptis mandatis excellentiae vestrae iustis et legitimis humiliter et devote obedientes, ut tenemur, unacum praedicto Benedicto, homine vestro, Petrum sacerdotem de Nogfalu, hominem nostrum vice nostra pro testimonio ad praemissa exequenda destinandum, 2) qui quidem homo vester et noster demum ad nos reversi dixerunt concorditer nobis per nos requisiti, quod sabbatho proximo post festum beati Laurentii martyris ad faciem praedictae possessionis seu terrae, Elie nuncupatae, in comitatu de Kraszna situatae accessissent et ibidem convocatis vicinis et commetaneis et ipsis praesentibus, qui venire voluerunt, 1335. VII. 11 (1335.) VIII.12. x) így. 2) így ; destinandum elől kimaradt: duximus.