Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. XI. (Pest, 1873.)

pape gerens Bartholomeus hereticorum Episcopus, funestam ei exliibendo re-erentiarn, sedem et locum concessit in villa, que Porlos appellatur, et se ipsuiu transtulit in partes Tolo­sanas etc. Iste Bartholomeus in litterarum suarum undique discurrencium tenore, se in primo salutationis alloquio intuitu­lat in huné modum : »Bartholomeus servus servorum sancte fidei tali salutem.« Ipse etiam inter alias enormitates creat Episcopos, et Ecclesias perűde ordinare contendit. Rogamus igitur attentius, et per aspersionem sanguinis Jesu Cbristi, et propensius obsecramus auctoritate domini Pape quafungimur in hae parte districte precipientes, quatenus veniatis Senonis in octavis Apostolorum Petri et Pauli proxime futuris. Vbi et alii Prelati Francié favente Domino congregabuntur; parati consilium dare in negotio predicto, et cum aliis qui ibidem aderunt, providere super negotio Albigensi. Alioqnin inobe­dientiam vestram domino Pape curabimus signiticari. Data Planium sexto nonas Julii (1223.). (Matthaei Paris. História Angliáé Maior ed. Watts Vilmos. London, 1684. 267. 1.) 114 II. Endre királynak Zoac birtok visszaadását tárgyazó okmá­nya a Boldogságos Asszony egyháza számára. 1224. In nomine Sancte Trinitatis et Indiuidue Unitatis. Andreas Dei gracia Hunngarie, Dalmatie, Croatie, Rame, Ser­uie, Galicie, Lodomirieque Rex in perpetuum. Licet inter cetera virtutem opera largiendi beneíicium a plerisque com­probetur; ibi tamen largientis memória precipue commenda­tur, cum Deo dátum quod est sanctum a deuote dispensacio­nis cultoribus propagacione bonorum operum in Dei laudem hae seruicium de die in diem dilatatur. Hac itaque conside­racione salubriter inducti presentibus et posteris notum esse

Next

/
Thumbnails
Contents