Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. XI. (Pest, 1873.)
61. Kereskedelmi szerződés Eaguza dalmatiai és Melji olaszhoni városok közt. 1208. Nos homines Molficte, quia ex iuvidico relatu seniorum nostrorum diligenti eura invenimus, inter homines Ragusii et Molfiete eives matua dilectione et eonsanguinitatis proximitate sic esse conventum et stabilitum : ut nec Ragusii cives in Molficta plazam tribuerent vei scalaticum, nec Molfiocenses Ragusium plazam vei scalaticum ct familiam vei ancoraticum, quod etiam mutuis privilegiis firmaverunt, in unum quorum, factum a domino Comite Robberto Cupcrsani, apud Ragusiam resedit, et aliud in Melficta. Et quia Ragusii privilégium a predicto domino Comite factum inveniri non potuit, sicut nobis per litteras significaverunt querentes, ut exemplar privilegii distincte mitteremus : sicut nobis per seniores nostros fűit signiíicatum saniori consilio, dominum Rogerium de Pisana ; filinm domini Comitis Berardi, vicarium adivimus; et hec omnia ; qualiter inter nos decursa fuerint spatio sexaginta annorum, significando mandavit nobis, ut bonos morcs Civitatis et hos maximé módis omnibus servaremus iubendo, ut predictos homines Ragusii a plaza reliqua datione in Melticto liberi essent et quieti. Insuper mandavit nobis, ut predictos homines Ragusii assecuraremus omni tunc in predicta causa. Proinde nos Accamus, Dei gratia Melfictensis Episcopus, et nos homines Melfictenses volentes ( ut, quod per spatium sexaginta annorum inter nos servatum fait, in antea servarentur, et in presenti renovaremus, mandavimus Josaffo Navolero, ut in anima omnium iurari ad Sacra Dei Evengelia hec omnia observare et adtendere, sicut per longum tempus observatum est et usitatum. Si quis autem contra huius scripti tenorem venire contravenerit, anathematis vinculo innodetur, et duodecim librarum auri pondere feiiatur. Hoc autem renovationis scriptum actum est anno millesimo ducentesimo octavo, mense