Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. X. (Pest, 1873.)
180. Az egri káptalannak bizony ságlevele,hogy Pethunei Péter mester, s annak rokonai Mátyás és testvérei, bizonyos javaikban cseret kötöttek. 1297. Omnibus Christi fidelibus tam presentibus quam futuris preseus seriptum inspeeturis Capitulum Ecclesie Agriensis salutem in omnium saluatore. Ad vniuersorum noticiam tenore presencium volumus peruenire: quod Magister Petrus filius Petri de Pethune ex vna parte, ab altéra vero Mathias filius Corrardi consangeineus eiusdem pro se, et pro Buda ac Thoma fratribus suis coram nobis personaliter constituti dixerunt, quod in quibusdam possessionibus ipsorum hereditarijs Rozwad et Zebegunew vocatis tale inter se ex beDeplacito partis vtriusque fecissent concambium; quod idem Magister Petrus dictam possessionem suam Rozwad cum omnibus vtilitutibus suis sub eisdem certis metis páter suus et ipse possederat, dedisset et tradidisset ipsis filiis Corrardi et heredibus — — dendam et habendam; in cuius concambium ijdem filij Corrardy duas particulas cuiusdam — — de dicta terra Zebeguneu a parte orientali inter fluuium Werbolch dictum et inter — — Petri Zeech nominatam iacentis, simul cum attinencijs suis vniuersis dedissent et tradidissent et suis heredibus similiter perpetuo iure et irreuocabiliter habendam et tenendara. — — heredes coram nobis ad hoc obligarunt: quod quieunque processu temporis ipsos super — niteretur, sese inuiceni defendere et expedire proprijs laboribns et expensis — terris indempniter conseruare. In cuius rey testimonium ad instanciam sigilli nostri munimine roboratas. Presentibus tamen Magistro Mathya Cantore Pacha, Symone de Zemlyn, Bernaldo de Sumbun, Nycolao de Borsua, P — altero Ileues Archidiaconis et alijs multis.