Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. X. (Pest, 1873.)

Comes Petrus filius Georgij, Petrus filius Benedicti ex parte Magistri Aladarij, et Magister Andronicus de Terebus ac Petrus filius Keled ex parte Jacobi dicti Kuké; dixerunt, quod uisis litteris uestris, quas predicte partes exbibueruut, inter cos super terra Kulchun uocata sunt arbitrati: Vt quia priuilegium ipsius Magistri Aladarij anno Domini M°CC° se­xagesimo tercio fűit emanatum, priuilegium uero Jacobi pre­dicti non pro Jacobo ; sed pro paruo Micbaele anno Domini M°CC° septuagesimo confectum fuerat, prefata possessio Kul­chen Magistro Aladario cedat perpetuo possidenda. Dátum feria sexta proxima ante octauas Passce. Predictus vero Magister Jacobus ad ipsas quindenas Beati Georgij martiris non uenit, neque misit; propter quod eundem in iudicio decreuimus agrauari. Nos igitur memini (így „nemini" helyett) in suo iure deesse uolentes, vna cum Baronibus et nobilibus Regni, visis et perlectis predictis litteris predictam possessionem Kulchen iuxta formám earundem litterarum eidem Magistro Aladario reliquimus et statuimus perpetuo possidendam, tenendam et habendam. Dátum Bude septimo die predictarum quindena­rum Sancti Georgij martiris anno Domini M° ducentesimo no­nagesimo sexto. (Eredetie börhártyán, melyről a pecsét vörös selyemzsinóron függ ; a bu­dai kir. kamarai levéltárban.) 149. A csaszmai káptalan Gergely comes Román fiának javaiban határjárást tart. 1296. Nos Capitulum Chasmensis Ecclesie memorie commen­dantes significamus quibus expedit vniuersis presencium per­tenorem; quod nobilis vir Comes Gregorius filius Romani per­sonaliter ad nostram accedens praesenciam, a nobis humiliter

Next

/
Thumbnails
Contents