Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. X. (Pest, 1873.)
99. Roland vajda tizenötnapi fegyverszünetet fogad Jakab mesternek és társainak. 1294. Nos Rolandvs Voyuoda significamus quibus expedit per presentes, quod nos Jacobo fratri domini Episcopi Waradiensis, Ladizlao filio Benedicti, Paulo de Chatar et alijs in castro Fenes commorantibus treugam et paccm ac securitatem omnimodam qnindecim dierum, a die quo descenderint de predicto castro, promittimus et concedimus ; ita quod homo noster, quem a nobis Capitulum Waradiensi pecierit, comlucere eos Yaradinurn, saluis rebus et personis, et de Waradino ad ultra Tyciam, uel ultra Marisium, uel eciam usque in Galou in Partes Transiluanas, cum omnibus eorum liberis ct populys proprijs ac rebus quibuscunque, sanos et incolumes; et nos ipsis recedentibus Waradino eciam ultra terminos prenotatos eandem treugam et pacem infra spácium predictorum qnindecim dierum ex parte nostra et nostrorum promittimus firmitnr seruatururn. Et lioc nomine nostro, et nomine Comitis Thome patris nostri, ac omnium fratrum nostrorum, et specialitor nomine relicte Magistri Stephani fratris nostri, et omnium ad nos et ad ipsos spectancium, tactis Sacrosaneto Ewangclio et reliquijs Sanctorum plurium coram Conuentu Saucti Stephani dc Promontorio Waradiensi iurauimusfirmitér obseruare. Si autem eosdetn Magistrum Jacobum, (Ladislaum ct Paulum) in ueniendo Waradinum, in existendo ibi, uel in recedendo, infra terminos supradictos et infra spácium dierum predictorum, per quoscuuque ledi contingeret uel offendi in rebus aut personis: extunc Capitulum castrum Fenes restituet Episcop) memorato, causa et occasione ac rnora quibuslibct relegatis. Obligamus insuper, quod cosdem Jacobum, Ladizlaum et Paulum, cum liberis eorum ac familia propria, so^ijs eorum supradictis, ab omnibus siue Vngarys siue Olacbys, siue nostris siue Ecclesie, siue infra indagines Solumus siue extra