Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. X. (Pest, 1873.)
successores pacifice et quiete irreuocabiliter possidendam. Cuius quidem terre mete hoc ordine distinguntur: quod vide licet prima meta incipit ab aquilone, vbi sunt due vie venientes a villa Perezteg et a villa Kaan coniunguntur; de qua per vndecim metas directe ad meridiem descendit ad pratura Sedfeu nuncupatum ; vbi ipse mete iunguntur alijs metis Comitis Petri supradicti, et eedem per Comitem Petrum eleuate sunt et erecte, que ab occidente separat terram Ozkou, ab orieute vero Markys Comiti supradicto. Quod vt raturn sit, presens scriptum contulimus nostro sigillo communitum. Magistro Mychaele Preposito, Cosma Cantore, Blasio Custode, Petro Decano Ecclesie nostre existentibus. Anno ab Incarnacione Domini M°CC° nonagesimo secundo. (Ugyan a vasvári káptalannak 1328-ki átiratából, mely Lajos király 1378 „Dátum in Vysegrad quinto die festi Ascensionis Domini" kelt parancsára. 1378 „in festő Beatorum Petri et Pauli Apostolorum" újból kiadatott ; a budai kir. kamarai levéltárban.) A veszprémi káptalannak bizony ságlevele, hogy Eykai Chelleus comes és Eykai nevű örökös föbirtokukban osztozkodtak. 1292. Nos Capitulum Vesprimiensis Ecclesie damus pro memória, quod Comite Chelleo de Eyka pio se et pro Pows, Eyka, Stephano, et pro Olupfilijs suis ex una parte, Stephano tilio Stephani de eadem, filio videlicet fratris eiusdem Comitis Chelley ex altéra, coram nobis personaliter constitutis, concor diter propositum extitit per eosdem ; quod terram ipsorum hereditariam in Eyka habitam, a terris cognatorum suorum de generacione eorum separatam et distinctam per moduin pacis et concordie inter se equaliter diuisissent, certis terminis atque metis distinguendo. Cuius quidem terre et diuisionis mete, sic395.