Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. IX. 1272–1290. (Pest, 1871.)

Magistris filiis eiusdem contulioius: fidelitati yestre preci­pimus et mandamus, quatenns vestrum detis testimonium, co­ram quo Jurk filius Jule liomo noster reambulet predictas possessiones vicinis et commetaneis presentibus, et statuat eidem Comiti Michaeli et filijs suis supradictis, si non fuerit contradictum; contradictores nihilominus ad nostram Presen­ciam ad terminum competentem euocetis, et post hec seriem tocius facti nobis rescribatis. Dátum Bnde feria quarta pro­xima post festum Beati Jacobi Apostoli. (Eredetie börhártyán, h zárpecsét elveszett; a nemes Kállay család levél­tárában.) 413. IV. László király vámmentességet ád Mihály comes fiai István s Pál mestereknek azon hajóik számára, melyek várúk felépíté­sére a Szamoson építési anyagot visznek. Ev nélkül. Ladizlaus Dei gracia Rex Hungarie fidelibus suis vni­uersis tributarijs per Zomus constitutis, ac bospitibus de Zotbmar et de Nempty, nec non tributarijs in eisdem existen­tibus, ac eciam alijs tributarijs de Zotbmar et de Neinpti usque in Zouiuszygh residentibus salutem et gráciám. Cum nos vniuersas naues Comitis Mycbaelis, Stepbani et Pauli filiorum eiusdem tidelium nostrorum, lapides aut cementum per tluuium Zomus differentes pro construccionecastri eorun­dem, ab omni tributo, que in Zomus exigi consueuerunt, red­diderimus expeditos: volumus, et fidelitati uestre firmiter precipimus et districte, quateuus receptis presentibus nullus uestrum tributum super ipsas naues exigere audeat, uel pre­sumat. Alioquin quicunque ex uobis nostrum mandatum trans­MOSUM. HüHG. HIST. DIPL. 17, 36

Next

/
Thumbnails
Contents