Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VIII. 1261–1272. (Pest, 1870.)
Dátum per manus Magistri Farkasij Electi Albensis, aule nostre Vice-Cancellarij dileeti et fidelis nostri, anno Domini M° CC° sexagesimo secundo, Regni autem nostri anno vieesimo septimo. (A szepesi káptalannak 1318. „tercia feriaproxima post festum Beati Nycolay Confessoris", kelt átiratából, melyet „Martinus et Marcellus. Nycolaus et Stephanus nobiles de villa Aranaz pro se et alijs nobilibus de eadem" kértek ; a budai kir. kamarai levéltárban.) 20. •41 l\. Béla király Lythwa Mártonnak Ko.ro nevü birtokéiban határjárást rendel. 1262. Bela Dei gracia Rex Hungarie, Dalmacie, Croacie etc. fidelibus suis Capitulo Ecclesie Agriensis salutem et gráciám, Dicit nobis Martinus Lythwa tilius Magij de Koxo, quod ipse metas eiusdem possessionis Koxo metarum signis a uicinis et commetaneis suis uellct separare. Quare fidelitati uestre firmiter precipiendo mandamus, quatenus unum ex uobis mittatis, quo presente Stephanus tilius Chepan de inferiori Koxo alijs absentibus homo noster accedat ad faciem possessionis Koxo predicti Martini, ut dicitur, in Comitatu Aba Wywariensis existenti (ígv) vicinis et commetaneis suis vniuersis legitime conuocatis, cum quibus et coram quibus vniuersas certas metas eiusdem possessionis Koxo pergirando, ct ubi necesse fuerit nouas metas erigendo et signis metarum consignando, si non fuerit contradictum, contradictorcs uero, si qui extiterint, extunc illos ibidem contra eundem Martinum nostram citend (így) in presenciam ad terminum competentem ; et posthec qualicunque modo diftinicio ueritatis nobis extiterit, nobis in litteris vestris fideliter rescribatis. Dátum in Torna feria quinta proxima post festum Sancti Stephani Kegis anno Domini M° CC° LX° secundo. (Az egri káptalanak ugyan 1'262-ki bizonyságleveléböl. mint alább 26, sz, alatt, a Bárczay családnak levéltárában ; gyanús.)