Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VIII. 1261–1272. (Pest, 1870.)
pro quo videlicet Abbate fráter Gerardus monachus de dicto Monasterio, et Laurencius Curialis Comes predicti Abbatis astiterunt, pro sedecim marcis argenti acceptis ab eisdem fratre Gerardo et Laurencio, pro iamdicto Abbate soluentibus plenarie, coram nobis uendidit iure perpetuo possidendum. Obligando se, quod si per quemcunque dictus Abbas, uel quicunque alius in dicto Monasterio eius successor extiterit, racione prefati molendini processu temporum molestaretur; ijdem Herch, ac filij sui tenebuntur tam emendare, quam in omnibus expcdire, ipso molendino in iure Monasterij sepius recitati paciíice permanente. In cujus rei memóriám pleniorem presentes eoncessimus litteras sigilli nostri munimine roboratas. Dátum anno gracie M. CC° septuagesimo. Ecclesie nostre Lectore Magistro Bartholomeo existente. (Az eredeti után Knauz Nándor, Magyar Sión III. köt. 147. 1.) 218. A vác-:i káptalannak bizonyságlevele, az esztergami káptalannak több sági nemesekkel, Ság földét tárgyazó egyezkedéséről. 1270. Capitulum Wachyense omnibus Christi fidelibus, adquos presentes peruenerint, salutem in eo, qui est uera salus. Cunctoruui noticie tenore presencium declaramus, quod Magister Matheus Custos Sancte Strigoniensis Ecclesie, et Symon officialis eiusdem Ecclesie, vice et nomine Capituli eiusdem ex vna parte, Egidius filius Rugas, Garman filius Cysar, ac Andreas filius Serde, ipsi quidem nobiles de villa Saag, ex altéra, coram nobis comparuerunt, et exliibitis nobis litteris nostris memorialibus composicionaliter inter eosdem habitis, proposuerunt oraculo vive uocis, quod super causa, quam ijdem Egidius et socij sui moveraut contra predictum Capitulum super quadam terra sua hereditaria Saag vocata, ex permissione Incliti Regis Stepbani, mediantibus probis arbitratoribus, taliter concordassent: quod média pars predicte 21*