Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VIII. 1261–1272. (Pest, 1870.)
209. I. Károly szicíliai király a pápát és a bibomokok testületét kéri, hogy a közte és V. István magyar király közt kötendő egyességét megerősítsék. 1270. Reverendissimo et Sanctissimo in Christo Patri domino Pape, si est in presenti, et omnibus summis Pontificibus futuriSj et Sacro Cetui Cardinalium, Karolus etc. se ipsum ad pedes Summi Pontifícis cum omni reuerencia et honore, et dominis Cardinalibus salutem et sincere devocionis affectum. Per has patentes litteras Sanctitati Vestre facio manifestum, quod ad honorem Dei, et Sancte Romane Ecclesie, et tocius íidei Christiane fecimus et facere intendimus matrimonia et alia certa pacta cum Magnifico Principe domino Stephano illustri Rege Ungarie, Duce Transylvano et Sclavonie et domino Cumanorum, Catholico, et fidelissimo Sancte nostre Ecclesie ; et ut prcdicta, prout in litteris suis et nostris videbitis contineri, maiorem habeant firmitatem, requiro dominum Sum mum Pontificem, et dominos Cardinales Apostosiea Sede vocaute, quod ipsa pacta debeant coníirmare, et dare litteras apertas ipsi Regi Ungarie. Quod si ex parte nostra aliquis defectus interueniat, quod nos et filios nostros, et omnes, qui pro nobis iurabunt, excommunicabitis, et toturn Regnum nostrum sit interdictum, donec adimpleuerimus ipsa pacta. In cuius rei testimonium presentes litteras fieri et sigillo Maiestatis nostre iussimus conueniri. Dátum Melíie XV. Septembris, Indiccione XIII. (Racki Felencz u. o. 12. 1.)