Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VIII. 1261–1272. (Pest, 1870.)
>J o anno Dominice Incarnacionis millesimo CC sexagesinio primo, XII- kalendas Septembris, Regni autem nostri anno septimo. (Eredetie bőrhártyán «a királynak violasziníí selyemzsinóron függő kettőd pecsétje alatt, a hg. Eszterliázy családnak levéltárában.) IV. Béla király megerősíti Germán komi ősi lakosnak Sáros vára iránti felmentesét. ±261. Bela Dei gracia Vngarie, Dalmacie, Croacie, Rame, Seruie, Gallicie, Lodomerie, Cumanieque Rex omnibns Christi fidelibus presentes litteras inspecturis salutem in omnium saluatore. Jnstis petencium desiderijs dignum est nos facilem prebere fauorem, presertim eum petencium uota et ordo iuris et uigor non deserit equitatis. Proinde ad uniuersorum noticiam tenore presencium uolumus peruenire, quod Germán de uilla Cumlous accedens ad presenciam nostram exhibuit nobis litteras nostras memoriales, supplicans, ut earuudem continenciam nostro dignaremur priuilegio confirmare. Quarum tenor talis est: Nos Bela Dei gracia Rex Vngarie stb. (következik Béla királynak 1259-ki okmánya, mint okmánytárunk ezen folyamának II. kötetében 357. sz. a.) Nos igitur peticionem predicti Garmani iustam attendentes, tenorem predictarum litterarum nostrarum de uerbo ad uerbum presentibus insertum nostro duximus priuilegio confirmandum. In cuius rei memóriám presentes dedimus litteras dupplicis sigilli nostri munimine roboratas. Dátum anuo Domini M° CC° sexagesimo primo, quinto kalendas Április, Regni autem nostri anno vicesimo sexto. (István ifjabb királynak 1264 ki megerősítő okmányából, a budai kir. kamarai levéltárban.)