Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VII. 1235–1260. (Pest, 1869.)

rum inquietari super ipsa terra valeant, presentes dedimus litteras dupplieis sigilli nostri munimine roboratas. Dátum per manus Magistri Smaragdi Albensis Prepositi, aule nostre Vice-Cancellarij, Electi Colocensis, dilecti et tidelis nostri, anno Domini millesimo ducentesimo quinquagesimo octauo, quarto nouas Julij, Regni autem nostri anno vicesimo tercio. (V. István királynak 1272-ki megerősítő privilégiumából, a budai kir. ka­marai levéltárban.) 341. IV. Béla király István szlavóniai bánnak bizonyos Zala megyei Dráván túli birtokot tárgyazó adományát Sceme, Povche fia számára megerősíti. 1258. (B)ela Dei gracia Hungarie, Oalmacie, Croacie, Rame, Seruie, Gallicie, Lodomerie, Cumanieque Rex omnibus presens scriptum inspecturis salutem in omnium saluatore. Sólet Ex­celleneia Regia annuere precibus suplicancium in licitis et honestis. Proinde ad vniuersorum noticiam harum serie volu­mus peruenire; quod Stephanus Banus Sclauonie et Capita­neus Styrie, dilectus et tidelis noster, in nostra presencia con stitutus proposuit, vt terram Gurbuse filij Miconis, existentem in Comitatu Zaladiensi vltra Dravam, que ad manus ipsius Stephani Bani fuerat deuoluta, eo quod idem Gurbuse culpis suis exigentibus finiuit in patibulo vitám suam, contulisset Sceme filio Pouche seruienti suo pro suis seruiciis; hac inter­iecta condicione, vt idem Sceme, uel fratres sui, aut heredes ipsorum, quamdiu eis piacebit, ipsam terram tenebunt pacifice et quiete; si uero sine liberis decesserint, predicta terra ad Stephanum Banum, uel ad heredes ipsius sine difficultate qualibet deuoluetur; si uero eandem terram Sceme prefatus uel fratres ipsius vendere voluerint, ipsi Bauo uel suis heredi­bus vendere teuebuntur, et non aliis, iusto precio persoluto;

Next

/
Thumbnails
Contents