Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VII. 1235–1260. (Pest, 1869.)

Qui vero antedicti Nuncii et Procuratores virtute et po­testate supradicte commissionis cum nobili viro domino Ja­cobo Contarino Ragusii Comite antedicto, Judicibus, Consi­liariis et Comnjunitate universa Civitatis ejusdem, cum sonitu campane per laudationem populi Ragusini ad talem concor­diam devenerunt. Scilicet, quod ex Civitate Spalati quatuor boni homines eligantur, et etiam totidem de Ragusio, qui sint Judices ad locum constitutum, scilicet ad Stammum ad mé­dium mensem Madium primo venturum, ad omnia repres­salia, robarias, debita et questiones tractanda, terminanda, et etiam restitueuda, que scilicet iuter utramque Civitatem, vei quondam fuerunt aut aliquod Commune predictarum Civitatum ad locum constitutum ter­mino antedicto noluerit iustuin impedimentum sit culpabile alteri Communi. Homines vero predictarum Ci­vitatum, qui aliquibus, et coram constitutis Ju­dicibus ad dictum locum termino antedicto noluerit parere iustum impedimentum, in discretione utrius­que Civitatum predictorum Judicum debeat remanere , qui in predictis Civitatibus tunc non fuerit, non sit per judicium nec gravamen. Et homines in rebus et personis possint venire Ragusium pro suis utilitatibus fa­ciendis; et e converso possint homines Ragusii usque ad ter­minum antedictum. De hoc autem concordio sunt due carte similes, hec et alia . Actum est hoc Ragusii ordi­nata Curia cum sonitu — (a tanúk és a jegy­zőnek nevei olvashatlanok.) (Eredetié igen megrongált állapotban, a bécsi császári titkos levéltárban.)

Next

/
Thumbnails
Contents