Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VII. 1235–1260. (Pest, 1869.)

decisione, que in prioribus litteris nostris super mutuacione dueentarum marcarum continentur. Cujus supplicacionibus idem Fauus Abbas fauorabiliter inclinatus ducentas octoginta marcas in denariis Regalibus cum pondere memorato Elek muíuauit coram nobis, ut prediximus, ipsas octoginta marcas superaddens ducentis marcis predictis. Et sic idem Elec do­mino Abbati in totali summa tenetur in ducentis et octoginta marcis, pro quibus omnibus, ut est pretactum, memoratam possessionem Vrs impignoratam obligauit sub pena obliga­cionum et caucionum in litteris prioribus insertis seriatim. Dátum anno Domini millesimo ducentesimo quinquagesimo septimo. (A fehérvári káptalannak 1258-ki átiratából, mint alább.) 333. A győri káptalannak bizonyságlevele, hogy Chorna nemzetségbeli István Chalad nevü földjének felerészét Endre Osl unokájának eladta. 1257. Capitulum Ecclesie Jeuriensis vniuersis Christi fidelibus presentes litteras inspecturis'salutem in salutis largitore. Yni­uersitati uestre declaramus presencium per tenorem, quod Stephano filio Stephani de uilla et generacione Chorna ex una parte, et Andrea filio Ihonis filij Osl ex altéra coram no­bis constitutis, idein Stephanus est confessus, quod medieta­tem terre Chalad, que ipsius porcionem iure hereditario im­mediate contingebat, cum siluis et omnibus aliis utilitatibus suis, uicinam et commetaneam terre predicti Andree Chalad nominate, uendidisset prefato Andree pro decern marcis dena­riorum perpetuo possidendam, et ipsam summám pecunie dixit se ab eodem Andrea plenarie recepisse. Adiecit eciam idem Stephanus, quod Joau fráter ipsius et omnes alij con­sanguinei sui requisiti uendicioni prediete terre consensissent.

Next

/
Thumbnails
Contents