Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VII. 1235–1260. (Pest, 1869.)
teni ad metam angularem; deinde per plauieieni iuxta siluulam in quadam sémita uadit iterum ad metam angularem sub arbore jurtanfa; abhinc iuxta terram Zulre descendens cadit iterum in Hemilinnam in meta sub arbore tulfa; deinde ad caput ipsius Hemelinna, et inde iuxta terram castri uadit ad arborem jurtanfa; abhinc ad metam terream in planicie, et inde ad arborem bykfa, sub qua est meta terrea separans a filijs Chakani; deinde per uiam uadit ad metam sub arbore narfa; inde incipit ire uersus septemtrionem in alia uia, et peruenit ad locum, ubi reflectit se ad caput Choromisnik; et per Choromisnik descendens peruenit ad metam communem inter filios Ckakani et Kokot sub arboribus tulfa crvce signatis; deinde per siluam, que communis est filijs Chakani et dicto Kokot, peruenitur ad priorem metam terream iuxta Camariam supradictam. Vt igitur dietus filius Zelk, et heredes ipsius, ac castrenses, qui agebaut contra ipsum, pace perpetua gratulentur, presentes litteras in testimonium perpetue firmitatis dari fecimus sigilli nostri duplicis munimine roboratas. Dátum per manus Magistri Smaragdi Albensis Ecclesie Prepositi aule nostre Uice-Cancellarij dilecti et fidedelis nostri, anno Domini M° CC° L° sexto, IIII. idus Notiembris, Regni autem nostri anno uicesimo secundo. (Eredetie börhártyán, a vörös-violasziuü selyemzsinóron függőt pecsét elveszett, a budai kir. kamarai levéltárban.)