Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VI. 890–1235. (Pest, 1867.)
Episcopo Cracouiensi pertineat. At si fundus ílle dicte Ecclesie a Principibus terre quandocuuque fuerit donatus; quum Princeps totuin jus, quod bábuit, videtur Ecclesie contulissc ; tunc de pensione, que sólet de auro vei de argento domino fundi dependi, Principi medietas, et Ecclesie medietas persoluatur, saluo tamen jure decime, que semper Ecclesie debetur. In quo fundo, si dicti artilices mansionem fecerint, in onini jure, siue in judicio siue in alijs, Ecclesie subiaceant, terram Principis contra inuasores pro iuribus defensuri; si autem lies (aes), plumbum, sal in solo Ecclesie fuerit inventuni, secundum consuetudinem antiquam juri Ecclesie conser uentur integraliter. (Ezen határozatnak, mely a magyarországi bányászat történetére nézve is fontos, eredeti példánya börhártyán, a berezegnek vörös selyemzsinóron fiiggö peeséte alatt, a krakói káptalan levéltárában őriztetik.) 289. II. Endre király Dénés nádornak a Woykjf'y család ősi birtokára vonatkozó Ítéletét megerősíti 1228. In nomine Sancte Trinitatis et Indiuidue Vnitatis. Anreas Dei gracia Hungarie, Dalmacie, Croacie, Rame, Seruie, Gallicie, Lodomerieque Rex in perpetuum. Quoniam cuncta senescunt, et omnia transeunt; expedit, que bic aguntur, seripto memorie commendari. Per presens scriptum cunctis nunc et in posterum damus in noticiam; quod litteras Dionisii Comitis Palatini ab ipso porrectas recepimus in hac forma : Dionisius Dei gracia Palatínus stb. (mint alább 291. szám alatt.) Nos igitur buius processus seriem ratam et firmám habentes, in testimonium rei facte, et amplioris íidei certitudinem presentes litteras dupplicis sigilli nostri munimine fecimus irreuocabiliter roborari. Dátum per manus Magistri Bul-