Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VI. 890–1235. (Pest, 1867.)
50. Adorián pápa megerősíti a ragusai érseki megye hatósági jogosítványait. 1158. Adriauus Episcopus servus servorum Dei venerabili fra tri Tribuno Ragusino Archiepiscopo eiusque successoribus ea nonice substituendis in perpetuum. In Apostolicae Sedis specula Domino disponente constituti, fratres nostros Episeopos fraterna debemus charitate diligere, et eorum quieti ac trau quillitati salubriter auxiliante Domino providere. Eapropter, venerabilis in Christo fráter Tribüné Archiepiscope, tuis iustis postulationibus gratum impertientes assensum, et praedecessorum nostrorum felicis niemoriae Paparuin Innocentii atque Anastasii vestigiis inhaererites, praefatam Ecclesiam, cui Deo auetore praeesse dignosceris, sub Beati Petri et nostra protectione suscipinius, et praesentis seripti privilegio communimus. Confirmamus tibi tuisque successoribus, et illibatasomni tempore permanere deeernimus omnes Parocliias ad jus commissae ti bi Ecclesiae pertinentes ; scilicet Regnuin Zachulmiae, Regnum Serviliae (Serviae), ac Regnum Tribuniae, civitatein quoque Catherinensem seu Rosae, Buduanensem, Avarorum, Ulcina tensemsive Olchiniensem, Liciniatensem, Scodrineusem, Driva stinensem et Polatensem, cum Abbatiis, Ecclesiis et Parochiis suis. Praeterea etc. Si qua igitur in futurum Ecclesia, saecula risve persona liauc nostrae eonstitutionis paginam sciens con tra eam temere venire tentaverit, secuudo, terciove commonita, si non satisfactione congrua eniendaverit, potestatis honoris que sui dignitate careat, reamque se Divino iudicio existere de perpetrata iniquitate cognoscat etc. Cuuctis autem eidem loeo sua iura servantibus sit pax Domini nostri Jesu Christi quatenus etc. Ego Adriauus Catholicae Ecclesiae Episcopus SS. Ego íiubaldus etc.