Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. V. 1290–1301. (Pest, 1864.)
M° CC° nonagesimo primo oetauo kalendas Septembris, Regni autem nostri primo. (Ezen okmány másolatát velünk T. ez. Meletei Barna Mihály úr közölte. Eredetiét nem láthattuk. Különben lásd megjegyzésünket Okmánytárunk I. kötetében 219. 1.) 1» III. Endre király megparancsolja János mesternek, Miklós bán jiának, hogy llm'ócz falut, melyet jogtalanúl foglalt el, Herbord mesternek, Herbord fiának, bocsássa vissza. 1291. Andreas Dei gracia Rex Vngarie, fideli suo, magistro Jolianni filio Nicolai Bani salutem et gráciám. Magister Herbordus filius Herbordi nobis est conquestus, quod cum quandam possessionem ipsius Ilmeuch vocatam, indebite occupatam detineres, in ipsius preiudicium etgrauamen. Igitur fide litati tue firmiter precipiendo mandamus , quatenus posses sionem memoratam dicto magistro Herbordo reddas et restituas pleno iure, prout ipsius fuisse dinoscitur ab antiquo, et de dampnis seu nocumentis eidem illat's iusticie facias complementum , et aliud non presumas ullomodo. Prope Nouam Ciuitatem Dominico die post festum Beati Luce Ewangeliste. Kivülról. Magistro Jobauni fiiio Nicolai bani. Eredetie a gróf Teleki család magyarországi ágának levéltárában Gryömx-őn. Miután III. Endre 1291-ben táborozott Német-Ujhely és Bécs környékén, s Albert ausztriai herczeggel folytatott háborúját még ez évi augustus 26-dikán békekötéssel befejezte: kétségtelen hogy e levél 1291-ben kelt. Szabó Károly).