Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. IV. 1272–1290. (Pest, 1862.)

decetero non inter jobagiones castri, sed inter seruientes Re­gales eomputentur, exercituantes sub nostro vexillo more no­bilium eorundem. Vt igitur buius nostre translacionis series robur optineat, perpetue firmitatis, nec per quempiam ualeat in irritum reuocari, preseníes eisdem Paulo, Thome, Omb, et Feney concessimus litteras duplis sigilli nostri munimine ro­boratas. Dátum per manus magistri Benedicti, venerabilis uiri, Sancte Strigoniensis Ecclesie Electi, aule Regie Vice­Cancellarij, et Prepositi Bndensis, dilecti et fidelis nostri, anno Domini M° CC° septuagesimo quinto, Regni autem no­stri anno tercio. Venerabilibus patribus, Stcpbano Coloclieusi et Jobanne Spalatensi Archiepiscopis, Philippo Vacbiensi, aule domine Regine karissime consortis nostre Cancellario, Tbymotheo Zagrabiensi, Dionisio Jauriensi, Job Quinqueec­clesiensi, Lodomerio Yaradiensi, Andrea Agriensi, et Petro Transsiluano Episcopis, Ecclesias Dei feliciter gubernanti­bus; Nicolao Palatino Judice Cumanorum, Jobanne Bano tocius Sclauonie, Joachino Magistro Tauarnicorum nostrorum, Dionisio Magistro Tauarnicorum domine Regine, Comite Za­ladiensi, Matlieo Voiouoda Transiluano Comite de Zonuk, Nicolao Voiouoda Judice Curie nostre, Paulo Bano de Zeu­rino, Lorando Comite Castri Ferrei, Micbaele Comite Nitri­ensi, et alijs quampluribus Comitatus Regni tenentibus et bo­nores. Jegyzet. Eredetie bőrhártyán, kiváltságlevél-alakban, mely van Nagy-Kőrösön az Inárcsi Farkas testvérek levéltárában. Veres és zöld selyemről függő kettős királyi pecsétje elveszett. Találtatik ott IV. László királynak egy másik ugyanazon tartalmú, de nyilt formá­ban kiadott okmánya is, inelly a fenebbivel szóról szóra megegyez. Szabó Károly.

Next

/
Thumbnails
Contents