Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. IV. 1272–1290. (Pest, 1862.)
47. Egy névtelen püspök I. Rudolf római-német királyhoz, az annak leánya, Klementina, és Endre szlavóniai herczeg közti eljegyzés iránti örömét fejezi ki. 1276. Cum Romani Regni felix prosperitás, et regentis Impérium Romani Regis magnifici prosperari nobis felicitas nuntiatur, ubertate mirifiea faecundata ; suecreseit in nobis matéria gaudiorum, et divcrsis angustiis angustatum in Ecelesiae nostrae adversitatibus pectus nostrum, laetis vestris successibus ampliatum pascitur, et in quantum vestrae potentiae bracbia dilatatis funiculis virium latius roborantur, in tantum nostra praecordia redundantibus gaudiis altius elevata respirant. Iili tamen Deo altissimo dignae devotionis rependimus gratias, qui in vobis virtute suae potentiae misericorditer operatur res adeo gratiosas; ubi etiam, quod bumanae modulus facultatis difficile et velut impossibile reputat, moderátor alti consilii Dei filius iu negotiis vestris facili levitate modifieat, perficit, et eonsumat. Sane super sponsalibus inter Dominam nostram, filiam vestram (Clementinam), et illustrem Prineipem N. (Andreám) Ducem Slavoniae, de consensu sanctissimi Patris nostri et Domini, Sanctae Rom. Eeelesiae Summi Pontificis laudabiliter ordinatis laudes omnipotenti Deo referimus, eo quod ad sublimationem Saeri Imperii foedus hujusmodi amieitiae feliciter duraturae eredimus et speramus Divinitus adunatum. In qua sperata diutius unione divisiones et schismata, quae adversus Romani eulminis unum eaput se elevant et extollunt, deficiente spe vacua convertentur ad vesperam , ut adorent vestigia regis magnifici, quem magnificavit altissimus in sublimi solio monarcbiae confirmans et roborans Regnum ejus. (Bodmann id. m. 28.1.)