Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. III. 1261–1272. (Pest, 1862.)
10. A székes-fehér vári káptalan bizonyítja, hogy a Rad nemzetség néhány tagjai Tord nevü birtokukat a pannonhalmi apátságra átruházták. 1261. Capitulum Albeusis Ecclesie vniuersis Chriati fidelibus presencium inspectoribus salutem iu Domino sempiternam. Etsi humauam pieta'em salutis desiderio, terroreque extremi iudicii prouocante omnes Ecclesias possessionibus ditare tenerentur vniuersi, illis potissimum elemosinarum largitate adesse debet vuusquisque, ad quos et donacio progenitorum, et recepció devociouem auget ampliorem commodi temporalis. Ea siquidem consideracione Raad tilius Emerici, Cornel filiuá Luca, et Corlat filius eiusdem de genere Raad coram nobis personaliter constituti proposuerunt, quod cum progenitores ipsorum in perpetuam elemosinam monasterio Beati Martini de Sacro Monté Pannonié excipiendo de quadam possessione sua Tord nuncupata quandum particulam contulissent ; et postmodum ipsi Raad, Cornel et Corlat in spiritualibus et eciam tempói alibus subsidium eiusdem monasterii suis in necessitatibus senserint vt patroni, adeo vt imminente quodam debito, Abbas et fratres eiusdem monasterij de pecunia monasterij dicto Raad viginti marcas, Cornelio vero et filio suo predictis sedecim marcas familiariter obtulerint, et in aliis plerisque eis beneficia innumera prestiterint; volentes pro receptis commodis ab ipso monasterio et vtilitatibus, et adhuc in futurum recipiendis merito remuneracionis brauio propensius respondere, totam predictam posse8sionem Tord metis circumquaque per ambitum uallatam, nihil iuris seu porcionis sibi reseruantes, cum omnibus vtilitatibus suis et pertinenciis, siluis videlicet, terris, fenetis, sitibus curiarum, piscinis et aliis eo omni iure, et sub eisdem metis, quibus ipsi et progenitores ipsorum pacifice possederunt et quiete, partim, vt diximus, pro summa pe-