Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. II. 1234–1260. (Pest, 1861.)

103. Godvs Sena fia Stregar földét Mikó Detre fiának az esztergami fökúptalan előtt bevallja. 1244. Capitulum Strigoniensis Ecclesie omnibus presenteslit­teras inspecturis, salutem in domino Jkesu Cbristo. Ad vni­uersorum notitiam volumus peruenire, quod Godus filius Sena de villa Stregar, et bomo Miconis filii Detrici nomine Jaco pro ipso Micone adnostram presenciam accesserunt, et idem Godus terram suam ibidem in Stregar ipsum contingentcm, cum feneto, siluis, et aliis pertinenciis, ex voluntate et benepla­eito Jhonis, cognati sui et conmentanei, qui presens aderat, vendidit eidem Misconi pro quindecim marcis argenti coram nobis plenarie persolutis, jure perpetuo possidendam litteras nostras testimoniales, Godus dicto Miconi peciit exhi­bere. Nos igitur ad peticionem eiusdem presentes concessimus litteras sigilli nostri [ (munimi) ne roboratas. Dá­tum per manus Georgij lectoris, anno domini M°CC 0XL° quarto. A B C D E Jegyiet. Eredetie bőrhártya s metszett levél (kirogiaphum, ci­rographum, eyrographum). Vörös és sárga selyemről függő peceéte ugyanaz, mely réznyomatban a Magyar történelmi tárban II. 23. lát­ható. Szenna és Sztregár , most Eszte rgály szomszéd helységek Nó­grádban. Jheeus annyi, mint Jesus, Jhon annyi mint Jon azaz Jász, Joas Jesse azaz: Gyéza. I. Gyéza király ezen és sokféle más válltozatokkal iratik. Byzanti István irja : „Jas Illyria része, lakói Játák. Nevezte­tik Jonikának is. u (Stephani ByzantiDi, De urbibus. Lugduni Bata­vorum, 1694. fol. pag. 407. (nem 207.) (A kékkői levéltárban : A. L. n. 3. Érdy.)

Next

/
Thumbnails
Contents