Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. I. 1001-1235. (Pest, 1860.)

(lásd a VII. k. 1. r. előszavát) Gyurikovics György, báró Mednyánszhj József stb. említendők. Végre 7) Nem csekély számú okmányokat állított össze Fejér bel- és külföldi nyomtatott munkákból, mono­graphiákból, folyóiratokból, és másnemű irodalmi művekből is. Teljesebb felvilágosítást nyújt mindezekre nézve Fejérnek előszava a Codex Diplomaticus hat első kö­tetének lajstromához, mely egyszersmind álláspontját is feltünteti. Azonkivül tekintetbe veendő még Au­thentia et visprobandi diplomatum czimtí értekezése is (Budán 1838.), melyet ő a gyűtemény­nek mintegy befejezéseid (in Codicis Diplomatici co­ronidem) tett közzé, s mely a X. kötet 3. részéhez szokott kötve lenni. Látjuk ezekből, hogy Fejérnek nem volt czélja kiadni csupán eredetiket, hanem átalános, a Ma­gyarország történetére vonatkozó meglévő és ismert összes okmányi anyagot öszpontosító gyűjteményt, s hogy ő ezen közzétételnek részletei iránt is határozott tervet követett. Személye iránt méltánytalan, a munka iránt pedig igazságtalan volna, ki, ha ezen tervet nem helyeslyi is, a munkát más mértékkel merné. Ezen oknál fogva, habár a Codex Diplomaticus hiányait és gyönge oldalait nem tagadom is; Waltherr László túlszi­gorú bírálatával (a Figyelmezőben, 1837. I. félév 24. sz. II. félév. 3. és 12. sz.) még is tökéletesen nem tu­dok egyet érteni. Waltherrnek azon nézetéről, hogy az okmánytá­rak kiadói a közölt okleveleket csak az eredetiekről adják, különben elvétik czéljokat; már a bevezetés­ben szóltam. Egyedül azért, mert Fejér ezt nem tette,

Next

/
Thumbnails
Contents