Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. I. 1001-1235. (Pest, 1860.)
első vértanúnak és a szent atyánknak Szabbásnak, és a 318 nieéai szent atyáinknak, s általom bűnös által kötve legyen ezen században és a jövőben; és legyen örököse Júdásnak az árulónak, és részese azoknak, kik mondták : „Vedd, feszítsd meg öt! vére ránk és gyermekeinkre !" — Hogy számittassék ezekhez. 232. (151. e ) István szerb király a raguzai kereskedőket párt fogolja 1222—1228. Милость створи ГОСПОДСВО л\п доукровкчькгшь трьжниК0Л\Ь , ДЛ \'ОДЕ ПО М016И ЗЕМЛИ СВОБОДНО С трьгол\ь, БЕЗЬ ГфЛВЬДЕ НИКТО ДЛ ИМЬИИфЛ НЕИСПЛКОСТИ; 0\"К01€И ЛИ СЕ ЖЙпЕ фО ИСПЛКОСТИ. ТЛЗИ ЖЙПЛ ВОЛГА ДА ДА КрИВКЦЕ ВОЛГА ДЛ ПЛАТИ Г О С П О Д И Н К С Т Е ф А н ь. (Tvrtkovity id. m. 48.1.; Miklosich id. m. 16-1.) (.Magyar fordítás.') Kegyelmet tett uraságom a raguzai kereskedőknek, hogy járhassanak szabadon földömön áruikkal; jogkereset nélkül senki semmit tőlök rossz akaratból el ne vegyen; a mely zsupán rosz akaratból valami történnék ellenök, ugyanazon zsupa vagy szolgáltassa ki a bűnösöket, vagy fizessen. István úr.