Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. I. 1001-1235. (Pest, 1860.)
cis et festiuis pulsatis campanis et candelis accensis solenniter publicando, si de huiusmodi manuum iniectione uobis coustiterit, dictos sacrilegos tamdiu appeilatione remota excommunicatos publice nuncietis et faciatis ab omnibus arctius euitari, donec passia iniuriam satisfecerint competenter, et cum uestrarum testimonio litterarum ad Sedem uenerint Apostolicam absoluendi, inuocato ad reprimendam eorum maliciam si opus fuerit auxilio bracbii secularis. Quodsi non omnes bis exequendis potueritis interesse, duo uestrum ea nichilominus exequantur. Dátum Perusii. X. kai. Augusti, Pontificatus nostri anno nono. (Eredetie a szent-mártoni főapátság levéltárában.) 205. IX. Gergely pápa Jolánt, II. Endre király leányát, az apostoli szék pártfogása alá veszi. 1235. Gregorius Episcopus etc. karissime in Cbristo filie J. Regine, nate karissimi in Cbristo filii nostri . . . Illustris Regis Ungarie, salutem etc. Sincera devotio filiorum merito in se corroborat matris affectum, et digne meretur ; ut favorem, quem ipsi ab illa postulant, consequantur. Cum itaque, sicut exbibite tue nobis littere continebant, clare memorie . . . genitrix tua Regina Ungarie desideraverit, ut Sedem Apostolicam, quam pio venerabatur affectu, matrem semper et dominam reputares, sicut etiam tibi precepit, dum ageret in extremis , tuque mandatum buiusmodi reverenter amplectens Ecclesie Romane tanquam matris cupias presidio communiri : nos tuis supplicationibus annuentes, personam tuam sub Beati Petri et nostra protectione ac tutela suscipimus, et presentis scripti patrocinio communimus. Nulli ergo etc. Si quis autem etc. Dátum Perusii III. Idus Augusti, (Pontificatus nostri) anno nono.