Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. I. 1001-1235. (Pest, 1860.)

alii instanter rogassent, accepimus. Quod predium fideli no­stro Demetrio magistro, cum aggravacione patris eiusdem alienatum esse percepimus, pro mille marcis totaiiter in pro­ximo persolutis yendidimus. Ideo eam (így) a nobis tam care emit, quia libertate et institucione eadem ; qua tunc predia nostra tenebantur, sibi yendidimus; que tunc nobis de prediis nostris est a patre nostro constituta, quod nulla collecta vei aliqua exaccione, quam in Regno suo quandocunque vei ubi­cunque constituet, predia ad nos pertinencia teneantur. Ut autem bee talis accio vei composicio in irrito 11011 possit re­vocari, presens seriptum sigilli nostri munimine roboratum concessimus. (Czech kézirataiból). 152. Az esztergami káptalan bizonysága Ryucska és Béla nevii földek eladásáról. 1228. Testantibus litteris Capituli Strigoniensis Paulus filius Terezen, Vid et Dobruzlov jobbagiones castri Barsiensis ter­ram Ryuchka et Bela ad se et omném generacionem suam pertinentes, de cpnmiuni omnium cognationum suarum con­sensioue, et ex permissione ac beneplacito domini Andreae Regis, Leustacbio Cfómíti anno MCCXXVIII coram Capitulo Strigoniensi vendunt. Regis nomine Sámuel Comes et Buruneh coram Capitulo aderant, ut de hujus permissione fidem face­rent, et reambulatione terrarum in praesentia jobbagionum provinciáé instituta, et partes, et nuncii Regis litteras emptori postulabant extradari. (Bartal György után „Commentariorum ad históriám status jurisquo publici Hungáriáé aevi medii libri XV" czímii munkájában, Pozson 1847. II. köt. 122. 1. Az okmány eredetie találtatik a szepesi káp­talan levéltárában. Czech.J

Next

/
Thumbnails
Contents