Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. I. 1001-1235. (Pest, 1860.)
fűit adiudicata possessio, sit elapsus, parte altéra in sua contumacia persistente, ipsos ueros possessores constitui mandaremus. Quocirea discretioni vestre per Apostolica scripta mandamus , quatinus si vobis constiterit de premissis, memoratos Abbatem et Conuentum in possessionem rerum petitarum inducere, ac inductos defendere procuretis, contradictores per censuram ecclesiasticam appellatione postposita compescendo. Quicquid autem super biis feceritis per uestras nobis litteras exponatis. Quod si non omnes bijs exequendis potueritis interesse, duo uestrum ea nicbilominus exequantur. Dátum Anagnie XII. kai. Septembris, Pontificatus nostri anno primo. (Eredetie a szent-mártoni főapátság levéltárában.) 143. IX. Gergely pápa biztosítja a pannonhalmi szent-mártoni apátságot, hogy a zágrábi püspök privilégiumainak pápai megerősítése jogainak semmi sértését nem foglalja magában. 1227. Gregorius Episcopus seruus seruorum Dei , dilectis filiis . . . Abbati et Conuentui Sancti Martini de Pannónia salutem et Apostolicam benedictionem. Cum quedam priuilegia Regum et Principum Vngarie Zagrabiensi Ecclesie duxerimus confirmanda, sicut ex litteris nostre coufirmationis apparet, nos ita predicte Ecclesie uolentes consulere, ut uestrum Monasterium exinde non ledatur, uolumus ut per confirmationem huiusmodi nullum predicto Monasterio preiudicium generetur, uobis ad cautelam presentes litteras concedentes. Nulli ergo omnino bominum liceat hanc paginam nostre concessionis infringere, uel ei ausu temerario contraire. Siquis autem boc attemptare presumpserit indignationem Omnipotentis Dei, et Beatornm Petri et Pauli Apostolorum eius se nouerit incursurum. Dátum Anagnie V. kai. Septembris, Pontificatus nostri anno primo. (Eeredetie a szent-mártoni főapátság levéltárában.)