Kővárvidék, 1917 (14. évfolyam, 1-52. szám)
1917-04-08 / 14. szám
április 8 2 KÖVA1YIDEK vörösbőrüt Európába, de lelkinyugalmat, megnyugvást nem. Vilannyal tud az ember nappali világosságot árasztani; tud egyik országból a másikba beszélni; hallgathatja New-Yorkban a csendes Óceánnak a san- íranciskói partokhoz ütődö hullámai halk mormolását, de a lélek titkos epekedését, sóhajait, viharjait, zugó szélvészeit nem. A szeizmográf földutja jegyezni a földrengések milyenségét és időtartamát, de a lélekrengéseket nem. Hiába, mind hiába. A husvét reményét, a feltámadás hitét, a lelki békét nem teremti meg csak az Istenben való hit. Más nem adhat igazi békét az embernek. Nem a háború befejezése, mert hiszen sok édes anya, sok hitves, sok árva nem vár már a háború semmit. Ók mindent elvesztettek, mit sem a béke, sem a világ nem adhat vissza nekik. Hogy még se esnek kétségbe, fájdalmaikat viselik némán, csendesen, ez a húsvéti remény örök diadala. A juh-, bárány- és kecskebőröknek hadicélokra átvétele, valamint a dögnyirás eltiltása. 1. Az'5. §-ban említett »Qyapjubör beszerző társaságnak <; 2. olyan kereskedőnek, akit az elsőfokú iparhatóság az 1. §. meghatározása alá eső bőröknek vásárlására megfelelő igazolvány kiállításával feljogosít. Ily igazolvány csak annak adható, aki az 1. §. meghatározása alá eső bőrök adásvételével már az 1914. évi augusztus 1. napja előtt is foglalkozott. Az a bőrtermelő, akinek egy heti bő* *-- termelése az 1. §. meghatározása alá eső bőrökből átlagban 400 darabot meghalad, ilyen bőröket szabad kézből csak az 5. §-ban említett társaságnak adhat el. A készletnek azt a részét, amelyet tulajdonosa az átvételre való bejelentés helyett a vásárlásra jogosultnak előzőleg önként el nem adott, átvétel végett a jelen §. első bekezdésének megfelelően feltétle nül be kell jelenteni. A jelen §. szerint szabad kézből való vásárlásra feljogosított kereskedők a jelen §. alapján megvett készleteket, hacsak azokat az 5. §-ban emlitett társaságnak a bejelentésre megszabott napig el nem adják, szintén kötelesek a jelen §. első bekezdésének megfelelően átvételre bejelenteni. Az f, §-ban emlitett társaság által a jelen §. alapján megvásárolt készletekre nézve a 5. §. rendelkezései irányadók. 3. §. Tímárok és szűcsök az 1. §. meghatározása alá eső azokat a bőröket, amelyek üzemükben a jelen rendelet életbelépésének napján kikészítés vagy feldolgozás alatt állanak, csak akkor kötelesek a 2. § nak megfelelően átvételre bejelenteni, ha azokat az 1917. évi április hó 30. napjáig ki nem készítik, illetőleg fel nem dolgozzák. 4. §. A 2. §. értelmében átvételre felajánlott készletek felett a »Budapesti Katonai Börátvételi Intézet« rendelkezik és a készlet birtokosa (őrzője) köteles a készletet az intézet felhívására és utasításának megfelelően beszolgáltatni. A beszolgáltatandó árut a 7. § ban megjelölt fajták szerint külön választva kell csomagolni és a csomagokat az ott meg adott?fajta jelzéssel kell ellátni. Az áru elküldésével egyidejűleg az első bekezdésben emlitett Katonai Bördt- vételi intézethez be kell küldeni; 1. az árujegyzékei, amennyiben a be küldő nevét és lakóhelyét, az áru raktaro. zási helyet (megye, község), a feladási állomást, továbbá bőrfajták szerint a csomagolás módját, a csomagokra alkalma zott számot és jelet, a csomagok darabszámát és súlyát fel kell tüntetni; 2. a feladást és a hivatalos mázsá lést igazoló okmányokat. Azokat a készleteket, amelyeknek át vételét a Budapesti Kat°nai Bőrátvételi Intézet elhatározza, a jelen rendelet erejénél fogva a honvédelmi miniszter a hadi szolgáltatásokról szóló 1912. LXVill. t.-c. 24. § a alapján hadicélokra igénybevettek nek jelenti ki. 5. §. Az I. §. meghatározása alá eső bőrfélék beszerzésére alakult Bőrbeszerző tái - saságnak a kereskedelemügyi miniszter vásárlási jogosultságot adhat. Azt, hogy kinek adott a kereskedelemügyi miniszter ily bevásárlási jogot, a Öndap sti Közlönyben közzéteszi. A kereskedelemügyi miniszter ily Bőrbeszerző társaság ügykezelését saját közegeivel bármikor ellenőrizheti és tőle a jelen rendeletén alapuló vásárlási jogosultságot bármikor elvonhatja. A társaság az általa a jelen rendelet 2. § a alapján szabad kézből vásárolt bőrökért a 7. § ban megállapított árt köteles fizetni és köteles az itvkép beszerzett bőr- készleieket a 4. §. szerint a Budapesti Katonai Bőrátvételi Intézetnek átvételre bejelenteni és beszolgáltatni. A jelen közleményt jövő héten folytatjuk ~ hTti E k Lapunk t. olvasóinak és munkatársainak boldogabb és békés húsvéti ünnepet ki vénünk. Takarékoskodjunk a gabona és liszt- készlettel. A termelők és lakosság ama része, akik egész évi gabona vagy lisztkószletiel el voltak látva és azt időelőtt elfogyasztják és közelláiásra jelentkeznek a meg nem eu gedett fogyasztásért szigorú büutetés ala esnek. lota a fobüszkesége. És tízezernyi diskursus után már fogja karon a vendéget, viszi mutatni Arankafalva közintézményeit. Sorban első a templom. Fenyőfából rakott kicsi kápolna, ereszes ajtó, fehér nyirfatörzszsel szegélyezett kicsike toronyban muszka ágyúgolyóból a harang. Egy kicsit furcsán kondul is a hangja. Belül fehérre meszelve kicsike oltár, szentképek, egy vastag fenyő törzsből faragott állványon a Szüzanya szobra. Örökzöld fenyőágakból rakott friz fut végig a falon. A függő örökmécses szöges drótból van művésziesen fonva, Raj kályha füti a templomot kívülről. Kicsi az egész, harminc embernél több nem fér el benne, egyszerű, primitív, de éppen ebben a primitívségében a római katakombákra, a germán őserdőben téritő szentatyák istentiszteleteire emlékeztető. Színes ablakok nem törik rejtelmes homállyá a beáradó havas napfényt, sehol az egyház ceremoniás pompájából semmi, sehol arany, ezüst, sehol selyem, brokát és aranyterhes hímzés és az egész kicsi templom talán éppen ezért olyan csodálatosan megható. Második közintézménye Arankafalvának a fürdőiutózet, Forróvizes zuhany, katlan, a melyben a ruhát dezinficiálják. A „mágus“ vendégek, akik bizony épp elég magasból jönnek ide meg- fürödni, alig tisztálkodtak meg, már várja őket a tiszta fehérnemű, suszter és szabó itt hozza rendbe ruhájukat, bakkancsukat, felfrissülve és átalakulva mennek innen misét hallgatni a kápolnába, onnan pedig a kabaréba. Ez a kabaré Arankafalva féuy- és csúcs- pontja. Bárdos Artur kedves barátom bizonyára örömmel fogja hallani, hogy ez a maga nemében bizonyosan páratlan intézmény a „G-i Modern Színpad“ nevet viseli, sőt bejárója hu másolata a régi Andrássy-uti kabaré bejáratának. A műsor igen változatos. A művészek természetesen csukaszürkék és civil mesterségüket homályba rejtik jelenlegi foglalkozásuk mellett. A konferencier Czeizler mester, aki Nagy E :drének igen jeles tanítványa és a programmon ssonglőrösködések, bohózatok és jelenetek mellett akárhányszor Ernőd Tamás és szép Ernő dalai is szerepelnek. A ka. báró főmüvésze Czirják, a tüzevő, aki a hadosztály fél benzinkészletét felhasználja e célra, a dzsiggelő lábmüvészt Piiinszkynek hivják, sőt nőszereplő is van, Czirjáknó, aki azonban sajnos, csak toalettjére nézve hölgy, tartalmára nézve szalma. Hazizenekar is van, jeles rezesbanda, a színpad pedig komoly színpad, öltözőkkel, jobb és balfenékkel, fölső világítással és komoly díszletekkel. Mindezt Sz. „direktor“ nagy gyönyörűséggel mutogatja meg a vendégnek, akiknek a számára külön páholy van rendszeresítve, proszcéniumpáholy a legelső sorban. Ahol sziuhaz van, ott sajtó is van. Arankafalva újságja „Cibó“ néven jelenik meg és a fejrajza híven mutatja a patakot, amely Magyarországot Bukovinától elválasztja. Utolsó szamának vezércikke bókeajánlatunk elutasításáról szól, azután harctéri események leírása következik, tárca, himenhirek, — egészen komolyan, kérem — kitüntetési hírek, riport Kecskemét város szeretotado- mányairó), amelyeket ma hoztak el tizennyolc kocsival Kecskemet, Cegléd és Abony küldöttei, akik nem remeitek a háborús utazás teugerforradMmát hogy véreiknek örömet szerezzenek, Végül közöl a „Cibó" egy csomó hadiverset amelyeket saját tudósítója egy szinajai kastély szalonjának a falán talált. Az eleven tábori lap jellemzésére álljon itt közülök kettő : Azt kérdem én, bősz Joneszku Take, Vájjon az ur süket e meg vak-e ? Nem tudja, hogy nem fogyott el Az oroszlán ereje ? Nincs még itt a betörésnek Zsebmetszésnek ideje? Mert ha ezt előre tudni Lett volna elég okos. Akkor most a Verestorony Nem volna olyan — szoros . . . H< * „Pezsgőt iszom, nem vizet, Mert az ánlánt jól fizet. Mély a tenger, melynek neve Fekete. De inég mélyebb az én zsebem Feneke. Dől beléje a muszkának Aranya, Visszaadjuk, ha miénk lesz Baranya.“ Végül pedig — lapkiadó uraim ne emlegessék a konkurrenciat — a „Cibó“nak hirdetése is van. Igaz, hogy nem túlságosai jövedelmező hirdetése. A „Modem Színpad“ legfrissebb műsorát hirdeti. És hézagot pállandó, a „Cibó“ hirdetési rovatát ezennel az órdtkeltek figyelmébe ajánlom. Szatmári Jenő honvóötüzér-hadnagy,