Kővárvidék, 1914 (11. évfolyam, 1-52. szám)

1914-08-09 / 32. szám

XII. évfolyam. . ? * Nagysomkui, 1914. augusztus 9. 32-ik szám. KÖZÉRDEKŰ TÁRSADALMI HETILAP A „NAGYSOMKUT1 JÁRÁSI JEGYZŐI EGYLET“ HIVATALOS KÖZLÖNYE. EKflxclésI ér: Égés* évi» . . • 8 K Negyed év»» . . ! K Fél évre .... 4 1< Egyes szám ár» 20 fillér FÓszorkerztö : Dr. Olstavszky Viktor. Felein*) szerkesztő.: llarna lienfi, Szerkesztfiség és kíad<shív«t«i Nagysomkut,Teleki-tor 484 Telefon szám 2. Hl EG JE LEM H MIIVHE.V V A N Á It ,\ A I* Világháború. Sok szenvedésben, megpróbáltatásban volt részünk és mi mégis a legnagyobb tü­relemmel és elnézéssel voltunk kiváltképen a kis .Szabiéval szemben, mely egyre me­részebb lett, pöli Rendiségében, civakultságá- ban és ’ alávalóságában elment a legvég­sőkig. Türelmünk elérte a végső határt. Mi békét akartunk, <1.5 kívántuk, hogy oly elég- téléit kapjunk azért az egész civilizált vilá- 'gót megdöbbentő cselekedetért, melyre csak oly manaloc had képes, mint a szerb, Nem kaptuk meg ezt az elégtételt és ezért kire­pült kardunk hüvelyéből, hogy végleg meg­tanítsuk azt a csordát a tiszteletre, a meg beésülésre, s arra, hogy bennünket a vég­telenségig megbántani nem lehet. Mi leszámoltunk volna a mi nagy ellen­ségünkkel s már' azt. hittük és az egész müveit világ, mély mellettünk volt, remény­kedett, hogy ez kettőnk ügye marad. A legutolsó órában következett be Oroszország Pálíordulása és pártfogásába vette a maita- lócokat. A béke érdekében az igazán müveit nemzetek, elsősorban hu szövetségesünk, Németország mindent elkövetett, de ered­ménytelen maradt és elkövetkezett az, hogy Oroszország felkészült ellőnünk. A jó Isten a megmondhatója, hogy hová fejlődnek a viszonyok. Annyi tény, bogy mi a béke mellett dolgoztunk és hogy ez nem sikerült, az Oroszország lelkiismere­tét terheli. Minthogy minden, mi elkövetkezni fog, a népek, nemzetek nyugalmának, a bé­kének. felbontásáért, az egész világ felbon­tásáért, szóval mindenért Oroszországot ter­heli a felelősség. Nem akarta a békét, nem akarta a világ nyugalmát, hanem egy me­rész fordulattal a gyilkos csorda melló sze­gődik és mozgósítja ellenünk hadseregét. Mi igazunk tudatában felvesszük a har­cot, ösiuert bátorságunk, félelmet nem is­merő ősi erényünk tudatában és nagy igaz­ságunk szilárd meggyőződésében utolsó czepp vérünkig védelmezni fogjuk azt, ami a mienk s felvesszük majd a nagy ellenség­gel is a háborút, meit ránk kényszeri- tették. Mi józanok marauwik ezekben a vál­ságos órákban is. Egész nemzetünk, egész Monarchiánkmintegy ember száll sikra azzal a szilárd bittel, bátor lélekkel és büszke tu­dattal, Jiogy fegyvereinknek győzni kell, mert részünkön van az elvitázhatlan hatalmas igazság, — és az igazságnak győznie kell. De mi nemcsak igazunk miatt széliünk sikra, mi az egész linladó, fejlődni akaró, kulturvilág érdekét is képviseljük. Amott van a sötétség, a visszafelé haladás és maradiság átkos világa, émilt a világosság, a tisztaság, a civilizáció gyönyörű világa. Két különböző, óriás ellentétes két világ. Ott minden fertő­zött, miazmás, a sok bűntől, züllöltség- tól, itt minden tiszta és becsületes, mert zászlónkra a haladás, a boldogulás, a kul­túra vau ráírva. E zászlót mi fennen lobog­tatjuk, e zászlót mi diadalra kell bog)’ vi­gyük, mert a jelszavak, mik ráírva vannak, még mindig diadalra segítettek népeket,1 mert vértezve vannak a nagy igazságtól, attól az igazságtól, mely legnagyobb akadályokon keresztül is győzedelmeskedik. Istentől félj ink, de mástól nem..Istenben bízzunk és saját erőnkben. Ellenségeinkkel majd elbánunk és hálával fog ránk tekinteni az egész kulturvilág, hogy megmentettük a haladó emberiséget a fekete tömegtől. , Bízzunk Istenben, erőnkben és igazsá­gunkban ! t 1 iSiozgósitás. Julius hó .fi-én este fél 8 órakor érko- zett meg községüukbe a hivatalos értesítés, hogy Ő Felsége az általános mozgósítást el­rendelte. Ezen hírnek elterjedése után este 8 —9 óra kozott majdnem az egész lakosság az utcákon volt, hogy közvetlenül is tudomást szerezzenek erről az eseményről. • Járási főszolgabírónk azonnal intézke­dett, hogy ezen körülmény a járás összes községeiben kellően kilói detlessék. Lovas tr i A ..kuvarvídek“ TAKCAJA­Az asszonyi sors. Irta : Erdösi Dezső, — Nem is olyan csúf a halál — suttogta a haldokló. — A labaai mar hideg, il j nőm fáj sem.nim. Ahhoz is, hogy valami fájjon, kell valami álete ö Elfogyott .. Nagy nyugalm it érzek a testem­ben és a lelkemben . . . Tegnap "még borzasztóan sajnál ütni, "hogy itt kell hagyni miaduut. Mindent! A p nzt, a napot, a gyárat, a fiion italokat. To- ged. ’Tegéű és híindenkit. A jut, a mit az éter. ny nj . De ina mar hideg a lábam és nincs már semmi eidekem ... Úgy érzem magamat, mjnt egy szent... A végrendeletem a vaskazettában van, az Íróasztalom melleit... Az asszony csendest n. zokogott. Szíjához emelte haldokló férje kezét és mohon csókolta. — Úgy e szerettél ? --- szolt a bet g. — Végtelenül. — Én is szeret'elek. Mihdög jó voltjü. Ked­ves. Jó voltál. Élné ő. Türelmes. Én is szeret­telek. Az asszoy ajka keserű mosolyra fanyarodott. Elferdíto!la fejéy hogy a beteg no lássa. Magasz­tos gyászába, a mi haldokló férj t ágyánál égisz lényét: b nöliötte, maró üröme épp vegjü.t, és kaj- j m, gyüiöíséges írzés rohant keresztül a szivén. Ez az ember íiyíg heten elölt szép Vjit, erős és daliás,az igazi.főrfl mij’atéfViés akkor megcsalta öt. Srk szór ^hajnalb an jött luxa és ilyén iór nem kellett neki a felesige csókja. A"ntib.ai idegen no nevét gugybgte. Nyaranta ha elutazott, színtelen, kusza leveleset - irt neki, s az ass/.oay tudta, hogy ilyenkor, a. másik v .n meiiette, erre pazarolja min* den tűz t, színét hangulatát. Evekig éli az olda­lán a .megoszlott szerelem gyötrelmes tudatában. De ha jött egy éjszaka, a mikor sz ■■relémmel vonla őt a ke.b.ére, akaor napokig, hetekig 'megbocsátott neki és nem gondolt bosszúval a vétélytarsnő/e ,. . Oh, miül szerette ezt az embert! A ni vágy, «létérdek van benne, azt mind magával viszi ez a' férfi a sírba. R tborult a haldoklóra és sírván, ö ízű gon­dolata támadt: — Most végre osztatlanal az enyém vagy. Jaj nekem ! A hald ikló felemelte a fejét. — Valaki jöa----mond la határozottan. — Talán az- orvos — sóhajtotta az asszony. . — Nem az örvös. Valaki jón. A haldokló szemei megélénkültek, s egy per­cig azzal a parancsoló hinni dölyffei nézett az asz­szonyri, a raelylyel a féltékenység szemrehányá­sait sz ikla volt visszautasítani. Az asszony megrendült. — .Ki jönne ? É i nem hallok semmit. — De éa hallom. Jöu. S csakúgy au nesz hallatszott az ajtó mögöit, a mely kinyílt, s egy asszony lepett be rajta.-­a másik volt.. • Nem szólt .csak térdre hullott az. ágy előtt, a felesége mellett. M* gra^adta a kezet melyen imt'nt a le eseg csókja égett és csókolta vad, szere.mes fdjda ómban. Aztán ráborult a haldokló mellére és sirt, zokogo.t, hogy egész teste remegett beié. A h jldok.ó szabadon maradt kezével szelíden simo­gatta szeretője hajít. A.feleség némán* értehnelL- niíl, tébolyultan nezte őket. ­Mikor a szerető kisírta magát, az asszonyhoz fordu.t: ............... — B »csásson meg. Hallo Jani, hogy. rosszul van. L átnom kell őt meg egyszer. <Eu jobban sze­rettem, mint mag i. — Menjen innen el 1 -— mondta a feleség. ■. A szerető kérdőn nézett a beltgre* A feleség látta, hogy ez a nézés csupa odaadás, 'csupa sze­relem. Meghitt órákban ö is igy szokott nézni az urára. Ilyenkor szív es ver és mmden, a mi él­tette, kiú t a szeméb', ilyenkor delejes szikiak pattogtak ki tniudkoitőj i.t testéből és vadu , éd sen

Next

/
Thumbnails
Contents