Kővárvidék, 1910 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1910-09-11 / 37. szám

5 KftVÁRVIDÉK. szeptember 11. 10—30 perc alatt vesztik el életképes­ségüket, mig a száraz emberi testfelüle­ten 2 óráig is eleinek, ezen időn túl min­den fertőtlenítés nélkül önmaguktól elhalnak, mio- ellenben, ha ezen időn belől étel vagy itallal a tápcsatornán át a belekbe jutnak, a fertőzés, a mérgezés, kissebb-nagyobb mértékben milhatlanul beáll. Nagy szerepet játszik a ragály tova- terjesztésében az ivóvíz, és az a tény,'.hogy a kolera rendesen valamely nagyobb vá­rosban tör ki, úgy értelmezhető, hogy ott az ivásra szolgáló víznek nagyobb fer- tőztetési esélyei vannak, mint egyebütt. Az 1892-ki hamburgi járvány alkalmával nyilvánvalóvá vált, hogy a hamburgiak az Elbe szüretien vizét használták, azt a vi­zet," ahová a lakosság ürüléke, levezetés utján, beleömlött. Tehát a saját ürüléküket élvezték' német alaposságú felhigitásban. Rovarok 4s főleg legyek is lehatnék Terjesztői a kolerának. Kideríttetetr, hogy a bacillusok a legyek beleiből 3 napi ottlét után is még élve kerültek elő, sőt hogy a,ok ott meg szaporodtak is. Fontos tehát kolsraveszedelmes időben, minden 'étel es italnemüt sülű hálózatta! Istakartan, vagy, amit lehet, jói eldugaszolva tartani. .Óvatosság a bölcsesség anyja.“ Ilyen válságos időben, minő a mostani, ne legyen ez az intelem üres frázis. Óvakodjunk a le­hetőség szetint! Az ovakodásriak egyik alapfeltétele a rendes, szolid életmód és a gyomornak, bélrendszernek rendbentartása. j Második szabály : sok szappan! A kezeknek ! étkezések előtti szorgos megmosása. A ko- terabasiilusokat gyenge savak is már el­pusztítják. Ez okból ajánlatos viz helyett s«vanykás boroknak mértékletes ivás», de j meg jobo a sörivás, amennyiben a sörben gyenge savtartalmfin kívül valamely még ismeretlen oly anyag van, amely a kolera- baciiusokra pusztitólag hat. Éppen a ham­burgi járvány alkalmával tették ezt a meg­rág: ©lést, hogy a sörgyártással fog’alatosko- dók között csak igen kevesen betegedtek meg. Nem tudom Heggé hangsúlyozni mennyire nagyjelentésű óvatosság : utazások alkalmával az állomások vendéglőiben sem­mit sem inni és főleg sammit sem enni. Nem enni különösen olya*, amit a * utazó közönség meg-megfogdos, legtöbbje piáné olyan kézzel, amit az utazásban történt emésztési szükségletének elvégzése után meg sem mosott. Azok a szeretettel meg- bögdösött, megcirogatott, de hűtlenül ott hagyott zsemlék, stb. mindig undorítók, válságos időben pedig egyenesen veszedel­mesek. Lehet ugyanis valiki kolerás, anél­kül hogy az illető tudná, vagy sejtene is azt. Egyszerű diarréája van, alig törődik vele, de ürüléke ko'erabacilusokat tarta- maz, mely más egyént fertőzve, a kolerá­nak a legveszedelmesebb alakját válthatja ki. Naturália non sunt turpia. De egy be- natúréit kézzel megropogtatott kifli ugyan­csak megmutathatja az ő turpisságát. Kerülendők a különféle bizonytalan hely­ről való sajtoknak, konzervek, sonkáknak, a fogyasztása. Savanykás gyümölcsök, ha tiszta eredetet tudjuk, nemcsak ho2y nem árthatnak, de szerves sav tartalmuknál fogva éppen ajén’hatók is. Csakis a gyümölcs félékkel való jóilakás kerülendő, nehogy diaréa álljon be. Minden intelligens ember maga tudja a legjobban, mi szokott az ő gyomrának ártani, mi szokott nála heveny gyomor — és bélhurott okozni. Eme ár­talmakat kerülje, mivel az ilyen hurutok praedisponálnak kolerára. A fertőzöttség nagysága szerint a ko­lera háromifele alakban szokott jelentkezni. Legenyhébb alakja a kolera-hasmenés, súlyosabb alakja a kolerin a legsúlyosabb a teljesen kifejlődött kolera. A két előbbi idejébeni gyógykezeléssel gyógyulásra fé­kezhető, a teljesen kifejlődöttel szemben bénultan, tehetetlenül áll az orvosi tudomány, itt nem nyújthat az segédkezet a természeti erőknek, itt már csakis maga a természet csodaereje lehet az ur. Még egy lényeges óvótényezöt akarok Gyerekkacagás veri el a szomorú emlékezést. Barnapiros arcú kislány, nagy feketeszernü fiú fut be a szobába. Anvjuk nyakába kapaszkodnak : — Kngedii m«g édesanya, engedd meg­— Mit galambjaim? — Hogy Játmenjünk a Laci báesihoz. Olyan szép madara vau, beszélni is tud. — Honnan tudjátok ti ezt ? A két gyermek zavartan néz egy­másra. Titkon husgalják egymás ruháját. A kis lánynak lefele görbül vérpiros, kis szája. A da megszólal: — Megverhetsz édesanya, én vittem át a Kalárit. Haragudni akar a * asszony. De sehogysem sikerült. Megérzi a két gyerek, újra kérlelik. — ligy-e nem haragszol ? Ugy-e szeret isin­ket a Laci bácsi Mindig azt mondja a Katarinak : „olyan vagy szántéin, gyöngyöm, mint az édes anyád,“ Ugy-e elengedsz. Fut ki a két gyerek a szobából. — Megjöttünk Laci bácsi. — Édesanya elengedett — tóditja a Pista szavát Kai ári. Bothozsy Lacinak megcsillant a szeme. Tér­dére veszi a kislányt, úgy kérdi : — Anyátok bocsátott el ? — Ö ám. De mondja, Laci bácsi, mért nem jön át soha mi liozzáuk Í Mert édesanya műidig szomorú, azért? — Annak a kulcsa édes anyádnál, van, fiain. A ki» Kalári elgondolkozott ezen a feleleten. Türelmetlen htt, f'ezzengctt. Ceacsogó kis szája elhallgatott. Vájjon milyen kulcs kellene a Laci Bácsinak ? A nagy ebédlőben égett a lámpa. Kalári asszony ott Ült kát kicsinyeivel a nagy tölgyfa asztalnál, mikor odakllnn léptek hallatszanak. Megnyílik az ajtó, belép Bothossy László. Ka'ári assznynak elsápad az orcája. Nem tud mozdulni sem. De a két gyerek az érkező nyakába ug' ik. így megy az Katarihoz, Ki# levél-- két ad át neki meg csry uagy kulcsot. Az össze vissza ákombákomon mogimnri az asszony a kis láuya kezciráíát. Ez volt a levélben. Kedves Laci bácsi, itt küldöm a legislegna- gyobb kulcsot,] ami csak volt az édesanya köté- nve mel!ett. Évvel csak ki tudja nyitni azt az ajtót Laczi bácsi. — Tiszteltet! Kulin. Itt marad ugye Laci bácsi? Ugye itt ma­rad? lármáztak a gyerekek­— Kérdezzétek mag édesanyátokat. — Hisz anyuka megengedi. Nem olyan rossz 5. Bothosi László is közelebb húzódik az asz* szonyhoz. Igazat mond a hát az irás ? Kinyílt e az ajtó ?. Ka'ári asszonyaié könny szökött a szemébe. — Igazat Laci, már régen kérdezhette volana . . . Haraiztbyné Szederkényi Anna* felemlíteni és ez: a kedélynek nyugalmas egyensúlyban való tartása. Nem szabad félni! A járványok statisztikája igazolja, hogy a kolera majdnem csak a proletari­átus között dühöng, onnan szedi áldozatait, a setét, nedves, piszkos, dügleletes leve­gőjű odúk lakói küzül. A fenyegetett váro­sokban elsősorban nem barakkokról, ha­nem szúkségbeli tiszta lakásokról kellene az államhatalomnak gondoskodnia, hogy a „rongyosok“ ne csak tiszta helyen halhassanak meg, hanem hogy tiszta helye­ken élve, meg ne halljanak. De erre milli­ók kellenének, azok pedig a szent béke nevében első sorban ágyúkra kellenek. HÍREK. Eljegyzés. Dr. Hirsch Gyula hely­beli ügyvéd eljegyezte Hirsch Adolf és neje leányát Mimikét, Kolozsvárról. Egy tanító jubileuma. Lapunk egyik legutóbbi szamában már hirt adtunk arról, hogy Veress József a helybeli állami iskola igazgató tanítója e hó 16-án tölti be taní­tóságának 25-ik évét. Az állami iskola gond­noksága ez alkalomból szeptember 1 7 én d. e. 11 órakor az állami iskola helyisé­gében diszgyülést tart, a melyre a jubi­láló tanító t sztelőit, barátait és volt tanít­ványait ez utón is meghívja. Ugyanezen alkalomból szeptember hó 17-én este S órakor a „Kovács“ féle ven­déglőben társas vacsora lesz. Az e tárgy­ban Mán Lajos országgyűlési képviselő mint az állami iskola gondnoksági elnöke által kibocsájtott ivet mintegy 10O-an Írták már alá, a kik a társas vacsorán részt venni óhajtanak. Beiratkozás. A beiratkozásra kitűzött határidő alatt szeptember 6-áig beitatkozott: az állami elemi iskolába 177 tanuló, a köz­ségi gazdasági ismétlő iskolába 24 tanuló, az iparos tanonc isko’ába 20, a gör. kath. felekezeti iskolába 57 tanuló. A be nem iratkozott tanulókat a községi elöljáróság most Íratja össze házról-házra járva a ta­nítók által. Mindazon szülők kik az újabban kitűzendő határidő alatt gyermekeiket be nem fogják Íratni, a legszigoruabban íognak pénzbüntetéssel sujtattni Ő Felség# köszSneto. Kedves Gróf Khuen-Iiéderváry ! Születésem nyolcvanadik évfor­dulója alkalmából országaim minden részéből szám­talan szerencsekivánatot és luí ragaszkodás bizo­nyítékát vettem; a melyek összes népeimért egy­formán melegen dobogó szivemet mélyen meghat­ván igaz örömmel töltöttek el és a melyekből újabb erőt merítettem a jövőre is. Hosszú életem alatt az égtől nyújtott oltalom és támogatásért mélyen érzett hálámmal forró imáim szállnak fel a Min­denhatóhoz, hogy államaim összes lakossága iava- nak szentelt működésemtől a jövőben sem vonja meg a szent áldást- Mindenkinek a ki e napokban rólam szeretettel megemlékezett szivem mélyéből mondok köszönetét és megbízom Önt, hogy ezt közhírré tegye. Kait Bad-lBchlben, 1910» évi au­gusztus hó 21-én. Ferenci József s. k. Gróf Kbuen héderváry Károly s. k. A gazdasági Iskola felállítása A kir. tanfelügyelő a napokban értesítette a községi elöljáróságot, hogy a vallás és közoktatásügyi mi­niszter a községi képviselő testületnek a gazdasági iskola felállítása tárgyában hozott határozatát el­fogadta és hogy a szaktanító kinevezése tárgyában a mínisterliez előterjesztést tett. Értesíti egyben az elöljáróságot, hogy a gazdasági terület meg választásánál, mint az építkezésnél és felszerelés­nél, a kinevezendő szaktauitó személyes jelenléte mellöshetettlon less.

Next

/
Thumbnails
Contents