Kővárvidék, 1908 (5. évfolyam, 2-52. szám)

1908-10-25 / 43. szám

okt. 25. KŐVÁ RV1DÉK 3 — Esküvő. Róth Samu borválaszuti helyettes kör­jegyző e hó 27-én tartja esküvőjét Szegáll Paulával Tiszaszederkényben. — Kinevezés. A vallás és közoktatásügyi minis- ; ter a magyarberkeszi állami iskolához Kovács Gábor okleveles tanítót rendes tanítóvá nevezte ki. — Uj doktor. Steinfeld Gézát — Nagybányáról, a ki községünkben is gyakran megfordult itten lakó ro­konainál — a budapesti tud. egyetem orvosi kara dok­torrá avatta. Kavics és homok eladás. A nagykároly— somkuti h. é. vasút részvénytársaság útépítés és fentartás céljára kitűnő minőségű rostált és ros­tálásán foiyamkavicsot, valamint építési célokra szolgáló finom quarz homokot ajánl erdőszádai Szamosmeder bányájából. Megrendelések a Nagykároly—somkuti h. é. vasút r.-t. Igazgatóságához (Budapest, IV., Kigyó- tér 1. sz.) intózendők. esMie£, Sántaságom. — Emlékezés Deák FerencrQ. — Irta: Vámbéry Ármin. Nem közönyös előttem, hogy Deák Ferenc Közép-Ázsiából visszatértemkor jóságával elhal­mozott és alkalomadtán, akár szobájában, akár a Városligetben szívesen hallgatta úti éleményeim elbeszélését. Egyszer Szentiványi megkérdezte az öreg úrtól, mért kedvel engem annyira, amire Deák azt válaszolta : „Azért, mert ez az ember másodfél lábbal (célozva sántaságomra) többet járt, mint más ember két lábbal.“ Hát bizony a sántaságom nemcsak hogy nem ártott, hanem hasznomra volt, mert ha nem lett volna testi hibám, a turkomán emberrablók min­den lelki furdalás nélkül eladtak volna. Eltekintve ezen testi hibától, én csakis acélegészségemnek köszönöm az egész pályafutásomat. Szerintem az egészség azon sziklatalaj, melyen legnagyobb biz­tonsággal építhetjük jövőnk legbátrabb reményeit is, aki a küzdő emberségen segíteni akar, az leg­célszerűbben cselekszik, hogyha szanatóriumok és kórházak létrehozása és fentartásában fáradozik. Miramare. Irta: Prohászka Ottokár. Mióta először rám nézett végtelen, kék sze­mével a tenger, azóta megigézett s fogva tart. Nézem s szeretem én is. ó be szép a tenger, vég­telen kéksége lágyan átfoly a láthatáron a hal­ványkék égbe ; peremén barna, sárga-fehér vi­torlák rengnek, mint szétszórt virágszirmok a csendes tó tükrén. Nem haladnak, hanem ring­nak; jól érzik magukat az ég s a tenger, e két hű kebel ölelésében. Mindkettő hű, a hűség, a kékség színébe öltözve. Az égbolt tüzet s életet sugárzik; az életből lesz termékeny a tenger, miután az ég füzét elnyelte s azáltal enyhítette ; a tenger viszont hüs s lágy fuvalmat lehel az izzó, magas égre. Tűz és viz, látszólag ellentét; tulajdonkópen pedig a legmélyebb összhang; két hatalom, melynek küzködő chaoszából emelkedik ki a világ, hogy egyensúlyukban kifejlessze szép­ségét. E két végtelen, kék mezőben szemléljük az Isten „öröks hű gondolatait.“ Tűz izzik min­den virágban s viz foly ereikben ; tűz hinti be aranyporral a napsugaras levegőt s viz vet könnyű, átlátszó selyemíátyolt a gesztenyés s olajfás lejtők festői körvonalaira. Mikor szél fuj a tenger felől s hullám hul­lámra gördül, úgy tetszik, mintha millió kígyó siklanék s gyürüdzenék felénk, melyek csak a part homokján öltik fel tajtékzó taréjukat. Ilyen­kor húz, vonz magához e bűbájos elem s mi engedünk vonzalmainak; mint puha, perzga sző­nyegen ereszkedünk hullámaiba s midőn az anya­föld elvesz lábaink alatt, akkor az Óceánnak pe- helynél lágyabb, bársonynál puhább hullámai fognak föl s ölelnek át; nem visznek el maguk­kal, hanem emelnek, felemelnek, hogy belássuk a környéket, azután ismét lehúznak a mélybe s nem látunk már mást, mint hullámvölgyet s eget. Az élet tengerén is igy van; ha magasan állunk, többnyire a földet nézzük, ha pedig a mélybe szállunk, akkor az égre tekintünk. Szép, szép a tenger, a legfölségesebb szép­ség, szép, mert egy darab földbeszakadt égbolt. Az Isten átka nem érte, mert nem volt az em­ber hazája ; azért szépség is érintetlen s bája homálytalan. Hullámai íisztátlant meg nem tűr­nek s kidobják ismét a mételyes földre ; nincs bennük tespedés, könnyen megindulnak; enge­delmeskednek a szélnek, mely a szelem képe. Maguk meg nem rothadnak, mert a kesernyés sót, a bölcsesség savát szomjazzák s élvezik. A tenger a termékenység, a fejlődés bölcsője ; fö­lötte lebegett „kezdetben" az Isten lelke. A leg­nagyobb erő rejlik cseppjeiben, a gőz, az ember trónjának első zászlósa. Hullámaiban a zsoltáros az Isten dicséretének majd lágyan zsongó énekét, majd dörgő hozsánnáját hallja. A tenger a leg­fogékonyabb az ég benyomásaira; tőle veszi szí­nét s vidám, nyílt tekintetét. Az igazi bölcsesé- gót is jelzi, mert gyöngéit s kincseit a mélység- | ben rejtegeti; mélységét nem tárja ki senkinek; i vásárt, zajt, utcát, mohot nem ismer; elég ma­gamagának. Főmunkatárs: Ackermán Béla. Laptulajdonos : Barna Benő. 4467—1908. tkv. Árverési hirdetményi kivonata. A nagysomkuti kir. járásbíróság, mint te­lekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy Vancza : György a Alexi nagysomkuti lakos végrehajta- ; tónak ismeretlen tartózkodása dr. Hirsch Gyula nagysomkuti ügyvéd kirendelt ügygondnok ál­tal képviselt Mihaska Péter somkutpataki lakos I végrehajtást szenvedő elleni 158 kor. tőkeköve­telés és járulékai iránti végrehajtási ügyében ; (a nagysomkuti kir. járásbíróság) területén levő S.-patak községben fekvő a somkutpataki 105 ; tjkv AI. 1—7, 9—10, 12—16, 19, 21-27. I rendszám alatt foglalt Mihaska Péter néven álló ház, udvar, kertből álló belsőség és külsőség szántót, kaszálót képező ingatlanokra az árve­rést 665 koronában ezennel megállapított kiki- ; áltási árban elrendelte és hogy a fennebb meg­jelölt ingatlan az 1908. évi december hó 9-ik napján délelőtt 9 órakor Somkutpatakon meg­tartandó nyilvános árverésen s megállapított ki­kiáltási áron alul is eladatni fog. Árverezni szándékozók tartoznak az ingat­lan becsárának 20%-át készpénzben, vagy az 1881. LX. t.-c. 42. §-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó 1-én 3333. sz. a. kett igazságügyminiszteri rendelet 8 §-ában kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. t.-c. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bí­róságnál előleges elhelyezéséről kiállított sza­bályszerű elismervényt átszolgáltatni. Kelt Nagysomkut, 1908. évi szeptember hó 18. napján. A nagysomkuti kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. Lauka, kir. jbiró. «moBwaNHMMniniSK'Wam >, a«* ti 1132—1908. végrh. szám. Együttes árverési hirdetmény. Alulirt bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a nagysomkuti kir. járásbíróságnak 1908. évi Sp. 1232. és 1505. számú végzése következtében dr. Nyilván Viktor és Blunnenfeld Dezső ügyvéd által képviselt Jakab Mór és Steinberger Samu javára alperes ellen 3000 és 170 kor. 65 fill, s jár. erejéig 1908. évi szept. hó 24-én foganatosított kielégítési végrehajtás utján le­foglalt és 1094 kor. 20 fillérre becsült következő ingó­ságok, u. m.: bútor és üzletiáruk nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a nagysomkuti kir. járásbíróság 1908. évi V. 746. számú végzése folytán 30Ó0 és 170 K 65 fill, tőkekövetelés, és eddig összesen 100 korona 40 fillérben biróilag már megállapított költségek ere­jéig Nagysomkuton adós üzletében és lakásán leendő eszközlésére 1908 évi október hó 30-ik napjának délelőtti 8 óraja határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is elfognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120 §. értelmében ezek javára is elrendeltetik. Mindazok, akik az elárvereztetni rendelt ingóságok vételárából a végrehajtató követelését megelőző kielégí­téshez tartanak jogot, amennyiben az, hogy részükre a foglalás korábban eszközöltetett, a végrehajtási ira­tokból kinem tűnik, elsőbbségi bejelentéseiket a árve­rés megkezdéséig a kiküldöttnek egy példányban írás­ban beadni, avagy pedig szóval bejelenteni tartoznak. Nagysomkut, 1908. évi október hó 20. Gámenízy János kir. bir. végrehajtó. Nyilt-tér. Az „Üstökös“ a legjobb magyar viciap. Hetenkint 20 oldal, színes képek. IÜF Minden uj előfizető, ki most fizet j elő az ,,ü S TÖKÖSRE“' ha csak 'U évig is, j ingyen kapja a tavalyi 1907. évi teljes bekötött ! évfolyamot, csak a bekötésért számítunk fel i 2 koronát. (Kívánatra megküldjük az 1908. évi január 1-től megjelent számokat is 3 koronáért.) Előfizetési árak: Vi évre (okt.—decz.) .... 3 kor. 1/2 évre.....................................................6 kor. 1 évre...................................................12 kor. Utalvány czim: 5)U 8 í Ö Si Ö 86<* kiadóhivatala Budapest, V. kér. ■»■rmriraTfw ■, n,,iniTrTniall iin-ini » n m m mm Eredeti svéd gyártmányú BOUNDERS NYERSOLAJ MOTOROK és LOKOMOBÍLOK. Legolcsóbb üzem már kis motoroknál Is. Költség 12 HP. motornál évi 3000 munkaórára: Bolinders nyersolaj motornál nyersolajra ca. 1260 korona. Benzinmotornál adómentes benzinre ca. 2500 K Gőzgépnél szénre és fűtőre ca. 3000 kor. Tehát a Bolinders-mótor ára teljesen kifize­tődik az elért megtakarításban, ca. 4Ya év alatt benzinmotorral szemben, ca. 3Ya év alatt gőzgéppel szemben. Pénzügyőri ellenőrzés nincsen. Kezeléshez nem kell gépész. Könnyen kicserélhető alkatrészek. Gyors üzembehelyezés. Robbanás nyersolajnál kizárva. Csekély hütővizfogyasztás. Önműködő központi kenés. Legjobb hajtőerő bármely üzemhez. Nyersolaj lokomobiiokat cséplőgépekkel is szállítunk. Referenciákkal, szakszerű felvilágosítások­kal, ismertető prospektusokkal, s ajánlatok­kal díjmentesen szolgálunk. Táviratcím : USZO Budapest. Motor osztály BUDAPEST, Váczi-körut 26

Next

/
Thumbnails
Contents