Kővárvidék, 1906 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1906-05-27 / 21. szám

6 KŐVÁRVIDÉK Árverés fűtermésre. A láposbányai m. kir. erdőgondnokság irodájában f. évi junius hó 5-én reggeli 10 órakor árverés utján haszon­bérbe fog adatni a Fehérszéken 1906. évi kéz­zel szedendő lágyfű termése 50 korona ki­kiáltási árral, a Bozintán szedendő lágyfű termést 150 korona kikiáltási árral. Paraszt furfang. Kosztig Vaszalika a Gavris Indre gaurai lakos minden áron könnyen egy kis pénzre akart szert tenni, sokat gondolkozott rajta, hogy mi módon tehetne szert pénzre, mig eltalálta a módját. Tudomást szerzett ugyanis arról, hogy az ő községétől nem távol eső Jóháza községben lakó Denucz Gavrilla a Juon uj lakóházat épit és azt is tudta, hogy ennek . zsindelyre van szüksége. Elment tehát a na­pokban Denucz Gavrilla jóházi lakoshoz zsindelyt ajánlani megvételre a kezében véve két uj zsindelyt mintául. A jámbor ember’ megörven­dett az eladónak és csakhamar megegyeztek az árra nézve és megvásárolt tőlle 15000 darab zsindelyt 96 koronáért. Vevő mindjárt 20 ko­ronát előlegként át is akart adni, de az eladó nem volt hajlandó azt elfogadni, követelvén, hogy az egész vételárt 96 koronát előlegesen fizesse ki. A jámbor vevő ennek is felült és nyomban lefizette az egész összeget. A mikor már a pénzt zsebében elhelyezte Denucz Gav- j rilla követelte, hogy adja is át neki a megvett zsindelyt, a mire az eladó készségesen vállal­kozott, mondván: menjünk együttesen az er­dőbe és ott átadom. El is indultak ketten, az j erdőbe érve valami kifogással hátra maradt az ügyes eladó, azzal, hogy csak menjen előre, majd utoléri. Ez hallgatva rá úgy is tett és haladt szépen előre egy sürü erdőbe, mind várva, hogy az eladó őt utói érje. De ez mind hiába volt, az illető nem jött. Nem tudott már mit gondolni, visszatért azon az utón, a merre jött, de még mindig nem találta fel emberét és igy hazament. Másnap kérdezősködött az illető utáa mert ő ezelőtt nem is ismerte és j megtudta, hogy az illetőnek sem erdeje, sem zsindelje nincs. Nyomban jelentést tett az eset­ről a csendőrségnek, kiknek sikerült a furfangos csalót kézre keríteni, a ki tettét nem is tagadta. A csendőrség az esetet bejelentette a kir. járásbírósághoz. Pályázat földmives iskolába való felvételre. : A komáromi m. kir. földmivesiskola igazga- i tósága négy állami ösztöndíjas, két alapitváj nyos és kilenc fizetéses helyre, melyek folyó j év október 1-én töltetnek be, pályázatot hir­det. Az iskola czélja: két éves tanfolyam alatt a befogadott ifjakat a mezőgazdaság minden ágában gyakorlatilag kiképezni, hogy a kilépő tanulók saját kis gazdaságuk okszerű kezelé­sére képesek, vagy nagyobb birtokban a mun­kák felügyelésére, vezetésére, mint béresgaz­dák, munkavezetők alkalmazhatók legyenek. A pályázati feltételek megtudhatók nevezett intézet igazgatóságánál. Dinaniitrobbanás Szappanpatakán. Buksa Gusz­táv szappanpataki lakos ezelőtt körülbelül egy hónappal Nagybányáról gyalog hazajövet a „Bodonkut“ tájékán az ut szélén egy körűibe- \ lül 10 cm. hosszú gömbölyű alakú tárgyat ta- ! Iáit, azt magához véve megnézegetve valami játéktárgynak gondolta és haza vitte, hogy otthon majd oda adja gyermekeinek, hogy az­zal játszanak. Haza érkezve meg is mutatta a talált játéktárgyat gyermekeinek, de nem adta oda, hanem eltette. Körülbelül egy hónappal későb­ben eszükbe jutott a gyermekeinek a játék­tárgy és kérték apjukat, hogy azt adja át ne­kik. Az apa gyermekei kérésének engedve elő­vette a talált tárgyat, hogy gyermekeinek átadja, de e közben észre vette, hogy abból egy sárga drótocska csüng. Megfogta a drót végét és ráncigálni kezdte, mire a drót elsza­kadt és egy hatalmasat durrant a játéktárgy s balkeze fejét teljesen roncscsá tette, a rajta levő ruházatot elől szétszaggatva. Ekkor jött csak rá, hogy bizony az nem volt játék, hanem dinamit. A különös véletlennek köszönhető, hogy a körülötte álló neje és gyermekei nem sérültek meg. A megsérült apát beszállították a helybeli kórházba, ahol jelenleg is ápolás alatt van. Külföldi útlevél. Hirsch Sámuel Mózes hely­beli lakos Amerikába szóló külföldi útlevelet nyert, Hirdetmény. Mindazon birtokosok, kiknek a községi és dülőutak mentén belsőségük vagy külső földjük van, felhivatnak, hogy az ut- mentén levő árkokat nyolc nap alatt takaritas- j sák ki, az árkokból kikerülő földet az ut szélén helyezzék el. Azon birtokosok, kik ezen felhí­vásnak a kitűzött idő alatt eleget nem fognak tenni terhűkre és költségükre az , elöljáróság fogja kitakarittatni. Elöljáróság. A természet csodája. A természeti csodák ritkaságában gyönyörködteti a szemlélőt a Nagyméltóságu Gróf Teleki Géza ur pribék- falvi kertészetében látható két jegenye akác, j a melyeket a gondviselés mintegy 7000 virág- j fürttel áldott meg. A fák körülbelül 15 évesek. A dologban az a csodálatra méltó, a mi ter- mészettudományilag kimutatható, hogy a jegenye akác csak 50 — 60 éves korában szokott virítani. ; Karuljai sebesültek. Mint már múlt számunk- -i ban hoztuk a karuljai sebesültek egyike a ki j a kezén volt .átlőve elhagyta községünk kór- i házát, a másik sebesült a kit combján ért a a lövés, hétfőn fogja elhagyni a kórházat tel- i jesen gyógyulva, minden utőkövetkezményes baj nélkül. Kanyaró járvány Kolcéron. A vöröshimlő jár- ványszerüen lépett fel Kolcér községben. Az elsőfokú hatóság a legszélesebb körű intézke­déseket tette meg arra nézve, hogy egyrészt a megbetegedtek kellő gyógykezelésben részesül­jenek és az elkülönítés kellő mértékben foga- | natosittassék. Dr. Kovács Mór kiküldött körorvos tizenegy esetet észlelt, a melyek jobbára enyhe 1 jellegűek. Dicséretet érdemel a község elöljáró­sága, hogy a baj fellépte alkalmával azonnal igénybe vette felettes hatósága részéről az egészségügyi támogatást, amit sok községbe el szoktak hanyagolni s e miatt a járványos beteg­ségek elharapództak. Dr. Péchy Péter főszolga­bíró egyben elrendelte a járás tiszti orvosának, hogy a járványos kór lefolyását legéberebben tartsa figyelemmel s hivatalához időszakos ki- j merítő jelentést tegyen. Magysomkuti piaci árak. Az első kővárvidéki Műgőzmalom és olaj-gyár jelentése szerint. Búza - (100 kgr.) - 13K00-14‘00 Rozs - „ „ - 11 „ 00-12-00 Tengeri „ „ - 12 „ 00-13'00 Zab „ „ - 11. „ 00-12-00 CSARNOK. f Ábrándos este . . . Ábrándos este holdas éjszakán Tekintve ki a laknak ablakán, Miért, miért nem, az már úgy megyen, A csillagokra nézünk rendesen. Talán azért, mert oly szép ragyogók . Mint lány szemek, a földi csillagok, S ha telt a szív s szerelme bus talán Eseng feléjük boldogság után. Nézd kedvesem nem látod ép amott Éjszak felől egy csillag lebukott, S utána most egy másik feltűnik Pajzánul játszva egymást kergetik. Imigy az élet kétes évei Kinek amennyi van rendelve ki. Legyen öröm vagy búval megrakott Lefognak tűnni mint a csillagok. Azért szerelmem, édes mindenem Nyújtsd csókra ajkad, csókra én nekem, S Inilljon le most bár mind amennyi van így volna szép meghalni boldogan. Drovi. 1906. május 27, fehér háton . . . Fehér házon három pici ablak, Barna kis lány, de sokszor vártalak. Fehér virág volt az ablakodba Zöld mályva volt közepébe rakva. Hej! de sokszor néztem ez ablakot Hisz a szivem mindig oda vágyott. Virágok között olt láttalak téged Szép szemeidben vágyó reménységed. Fehér házon három, pici ablak . . Barna kis lány nem kell, hogy várjalak. Otthonunkban imádkozom érted Oly buzgón, a hogy megérdemelted. Veszpréiny lMjos. NEVETŐ KŐVÁR. Ügyvédi irodába. — Blau Kóbi: Ödvégy ór egy pafant kaptám ! — Ügyvéd: Nos? — Blau Kóbi: Jüttem átodni az ödvégy órnak. berszómenti. * nindenképen baj. Dálesz: Herr Dukatenzahler, odjo nekem külcsün nedven flórén? Dukatenzahler: De én nem ösmerem magát. Tehát nem is adok. Dálesz: Hát todja mit, odjon az én só­goromnak Chaim Girantelesznek külcsönbe, osztot csők ismeri. Dukatenzahler: Ismerek, de annak meg épen azért nem adok. berszómenti. * Nem időszerű, — Mondjál csak Pinkász, ho te tolálnál sábesz este ed erszény, okibe von 1000 flórén, eltennél te őzt o pénzt? — Hászt e frog! . . Elüszür is most nincs sabesz este . . másodszor nincs von itt er­szény ... és hormodszor minek feleljek én most erre ? berszómenti. * Bátor ember. Biró: És maga mer arra esküdni ? — Szeretnék látni olejant, omire nem mernék. berszómenti. * Súlyos eset. Blausaure Sámuel: Mi lelte tégedet? Meg vadjolsz mogadnak balandulva? Mit the- szel edj 100 kilagramos solyt o lábadra ? Tintenfisch Ábrahám : Óvatosságból. A doktor elmondta nekem, hodj edj esetben azért kellett operálni o lábt, mert o beteg nem he­lyezett elég súlyt a fájós lábra! Nu, hát én helyezek rá 100 kilogramt, oztot hiszek, hodj ez elég súly. berszómenti. * Nincs pardon. — Mit? Pardont kér? Semmi pardon! Edj golyót kell kapni o hosába.- Thodja mit, adjon ide a golyó, majd lenyelek, de aztán békesség ledjen. berszómenti.

Next

/
Thumbnails
Contents