Kővárvidék, 1905 (2. évfolyam, 1-53. szám)

1905-10-22 / 43. szám

1905. október 22. 5 KOVARVIDEK csodálatára látta, hogy eltűnt egyik jószága. Csakhamar észre vette a száguldó lovat lovasostul. Fölorditott a gazda, egy cifrát káromkodott, majd fölpattant másik lovára és utána vetette magát őrületes rohamban (nyilván két szekér szénát ígért) a „lótolvaj“-nak. - A mozdony- vezető közben csaknem elérte a vicinálist s lihegve kiálltotta a fűtő felé: Megállj! Pista megállj! Pista, a fűtő, dehogy hallotta a vész­kiáltást, sőt még gyorsabb iramban indította a vicinálist, teljesen beleélvén magát uj hivatásába. Felváltva fütött és vezetett, vezetett és fűtött. Végre is a vicinálisból személyvonat, a sze­mélyvonatból gyors és ebből express vonat vált. — Ezenközben a két gebe gazdája is közelébe ért a mozdonyvezetőnek és rettene­tes hangon harsogta felé: Megállj, himpellér gazember, gézén guz tolvaj! E hangokat is el­nyerte a nagy szabad térség. A végeredmény felette kielégítő volt. A legközelebbi állomásra holt versenyben érkeztek meg; a vicinális, a mozdonyvezető és a gebék gazdája. Annál is inkább holt verseny volt ez, mert a két ló ki­lehelte ott nyomban páráját. — A vicinális meg­állt, a fűtő leszállt, a mozdonyvezető leugrott, a gazda lebukott. A mozdonyvezető a fűtőnek, a gazda meg a mozdonyvezetőnek támadt. Álta­lános dulakodás. A főszerplők véresen kerültek a csendőrséghez. A legvége, hogy a fűtőt elmozdították, mert a vicinálist elmozdította; a mozdony- vezetőt megdorgálták hanyagságáért, a gebék gazdája megdöglött lovainak árát követelte a mozdonyvezetőn, ez meg perelte a gazdát, mert alaposan eldöngette. Legjobban jártak az utasok, kik vicinálison express utaztak. Négiusz. KÖZGAZDASÁG. A méhek téli szállása. A jó beteleltetéstől függ a méhek tavaszi sorsa. Mert ámbár a méhek télen nyugosznak — és nem alusznak, amint sokan hiszik — — táplálékra, jó levegőre, kellő melegre épp ugv van szükségük, mint nyáron. A méhek télen is fogyasztanak mézet, kevesebbet, mint nyáron, mikor dolgoznak, ha lakásuk elég meleg és nem háborgatják nyugal­mukat. A szalmakasok elég meleget tartanak, épp úgy a bélelt fakaptárok. Mindamellett zord időben szükséges úgy a kasokat, mint a fakap­tárokat szalmával, vagy szénával becsavarni. A jó, friss levegőben nem szabad a mé- heknek szűkölködni; ennélfogva a röpülőlyukat meg kell ugyan szűkíteni, hogy az egerek be ne hatolhassanak a kaptárba, de egészen elzárni nem szabad. A háborgatás igen nagy kárára van a méheknek, mert minden zajra nekiesnek a méz­nek és teleszivják azzal magukat, aminek követ­kezménye rendesen a vérhas, a méhek legve­szedelmesebb betegsége. A méhes körül télen a legnagyobb nyugalom legyen. Ne türjük meg ott még a macskát sem, mely ugrándozásaival megijeszti a méheket, hanem állítsunk inkább egérfogókat. Miután a méhek télen is szép időben ki­szoktak repülni, hogy megtisztuljanak, a méhes tájékán ne legyen hó, különösen nem a kaslyu­kak előtt, hogy kirepüléskor a méhek a hóban el ne vesszenek. Védjük meg a kasokat az ellen is, hogy a napsugarak télen ne essenek rájuk mert ez megtéveszti a méheket, igen korán hozzáfognak a fiasitáshoz és ha a tél hosszú és meg nem tisztulhatnak, a költés elromlik. A NEVETŐ KŐVÁR. Hin kacag a vadregényes Kővár? X. bíróhoz beállított a múltkor egy per- dühöngős illedelmesen kopogtatván, a „lehet“-re benyitott, de véletlenségből megbotlodván a küszöbön, embernyileg hasra vágódott. Felkelvén, nyögve sóhajtá: „Járásbiró ur, bocsánat bátor fellépésemért.“ A biró felfogván, de meg is érezvén a panaszos hiteles kijelentését, csak ennyit szólt: „Bizony künnt is hagyhatta volna a bátorságát barátom!“ * Regénytöredékek. .... így ni! - szólt Bencze szelíden — miközben egy pár csattanóst vágott spanyol nádjával az anyósa talpára.*) Hm, hm, szól a táblabiró feszült figyelem között, nem mindennapi elme-éllel. * S obűr dallá izzó szenvedélylyel: Amint mentem mendegéltem azt s találtam Kohn Hog}' a mi van a zsebemben, nem ezüst de ón.**) *) Máskor szelidebbeket! (Szerk.) **) Elég. (Szerk.) Szerkesztői üzenetek. (Kéziratokat nem adunk vissza.) Boliviai tulok. Hogy a ki alomnici csúcson fel kel, az már fennkölt személyiség volna? — nem hisszük. Hanem azt hisszük, hogy ön meg­fontoltabb korú, mint a minőnek nevezi magát, mert ön nem tulok, hanem szerényen szólva: ökör. Józan esze felett a rekviemet kérni fogjuk. Quartász Béla. Ön gáz-lón akar lova­golni? Na! mi nem. De ha lebukik, Írjon poste- restante. Fellegivó Hűmér. Attikai sót a helybeli só-árudában nem mérnek ki, sem készpénzre, sem hitelben. Pedig el kellene egy-két méter mázsa, ugjr-e kis lyrikus? Hecsepecs Vilibáld. Kérdi, hogy miért „fürdik a holdvilág az éj tengerében.“ Nagyon egyszerű. Az orvosok fürdőt rendeltek neki: s az éj tengerében — úgy tudjuk — a tisztelt Holdvilág urnák szabadjegye van. Reclám Romul. Hogy rokonszenvezünk-e az u. n. ligával? Sőt anyira szeretjük, hogy a (mama) ligát meg is esszük tejjel vagy székely túróval. Kiváncsi. Tessék elhinni, hogy lelki­ismeretünket furdálja, hogy még mindig nem tehetünk eleget kíváncsiságának, habár mindig arra törekszünk, hogy lapunk t. olvasóinak csak élvezetet nyújtsunk s éppen azért, mert jól tudjuk, hogy Nagysád már sokat gondolkozott azon, hogy ki lehet az illető és élvezetet nyúj­tana, ha tudná. Mi, habár tudjuk, még se árul­hatjuk el, mert ez nekünk szigorúan tiltva van. Hogy meggyőződtessük, hogy mi meg­kíséreltük eddig kíváncsiságát kielégíteni, kérdé­sünkre, a következő választ haptuk. „Tudni óhajtóm előbb, hogy ki oly kiváncsi áll nevemet megtudni ? Ha megtudom, úgy szívesen teszem személyesen is tiszteletemet és magamat bemutatom.“ Ha Nagysád kívánja, tehát felkérjük az illetőt, hogy tegye tiszteletét és mutatkozzon be. Főmunkatársi ACKERMANN BÉLA. Laptulajdonos: BARNA BENŐ. Elv: Jő minőségű árut olcsón kiszolgálni Uj üzletmegnyitási jelentés. SZAPPÁNYOS JENŐ újonnan be­rendezett női és úri divat üzlete Nagysomkut. (Nagyvendéglő épület.) Dusán felszerelt raktár: Mindennemű divatos női ruhaszövetek, hozzávalók, selyem- csipke-, zsinór- és áttört-díszek. Bámulatos olcsó ruha=, blouse és gyapjú-kelmék. Kitűnő minőségű férfi ingek, gallérok, nyakkendők és harisnyák. Nagy választék 8 és 12 személyes lengarniturákból 4 kor-tói fel­jebb. Törülközők, portörlők, asztalteritők és szalvéták bámulatos olcsó áron. Szövet- és csipke függönyök. Paplanok, valódi rózsahegyi és szepességi vásznak, mindennemű chiffonok. Rövid= és díszműáru dús választékban. ....... V Id ény újdonságok dús választékban. F műfogak könnyen megszokható és legfinomabb kivitelű teljes fogsorok tevésére, fog­gyógyászatra, fogkövek eltávolítására, elsárgult, elfeketült fogaknak eredeti színük vissza­adására berendezve, hol továbbá fogtöméseket (plomb) eszközlök és fogat, gyökereket a foghuzási technika legjobb módszere szerint távolitok el, — szives figyelemre ajánlom. —■ ■ ■■ — Lakás: Nagysomkuton, a „Megyeház“ épületében. IDr. KOVÁCS egyetemes orvostudor, fogorvos. ogorvosi műtermemet T

Next

/
Thumbnails
Contents