Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Kőszeg, 1932
26 Az idén tavasszal nyilt meg első „erdei iskola"-i osztályunk százados szelidgesztenyefák árnyában, ahova az osztályok váltogatva mentek, amint ezt a tárgy természete megengedte. 13. Rendkívüli tárgyak, a) Görög nyelv. Tanította Kováts Arisztid igazgató, heti két órában. Tankönyv : Maywald : Görög nyelvtan és olvasókönyv. 'Mivel a tanulók száma kevés, de tehetséges volt, a declinatiókon kívül elvégeztük a teljes igetant is. b) Angol nyelv. Tanította Kováts Arisztid igazgató, heti két órában. Tankönyv : Yolland—Kundt : Angol nyelv- és olvasókönyv, melyből a haladók számára szolgáló olvasmányokét dolgoztuk fel. Segédkönyv : Audio - Vox : melynek leckéi, mint tollbamondási anyag szerepelt. Gyakran használtuk a grammofónt a helyes kiejtés, továbbá angol költemények és énekek tanulására. c) Német társalgás. Vezető tanár : Czingraber Péter. Vezérkönyv : Kemény: Beszédgyakorlatok. A tiszta kiejtés és hallás utáni helyesírás begyakorlására nagyon jó segédeszköznek bizonyult a grammofón. Szándékosan elsősorban olyan lemezeket használtunk, amelyeknek a tárgya azonos volt a tankönyvünkből feldolgozott anyaggal. A szaktanár többszöri hallás után lediktálta a lemez szövegét. Hogy a tanulók magukat ellenőrizhessék, tollbamondás után a táblára is felírta a szöveget. A második félévben m Ar tollbamondás után is elég helyesen írták le a grammofón segítségével hallott szöveget. Amikor az idő melegebbre fordult, az órákat az erdei iskolánkban tartottuk meg. A fiúk kedvvel tanultak, aminek legjobb bizonyítéka még a leggyengébbeknél is mutatkozó eredmény. d) Francia társalgás. Vezető tanár : Tóth Pelbárt. A növendékek kezdő és haladó csoportban vettek részt a társalgáson heti 2—2 órában. Vezérkönyv a Linguaphon francia nyelvű grammofónlemezekhez való szövegkönyv volt. A grammofónlemezek változatlan és tiszta kiejtése lehetővé tette a növendékek számára, hogy maguk is a helyes francia kiejtéssel olvassák a szövegeket, majd a tárgyi és grammatikai nehézségek megbeszélése után társalgási anyaggá dolgoztuk fel a szövegeket. A feldolgozott tárgykörök: 1. La famille dans le salon. 2. La salle à manger. 3. La cuisine. 4. Le salon. 5. La chambre des enfants. 6. La chambre à coucher. 7. La maison 8. L' école. 9. La rue. 10. L' hôtel. 11. Le restaurant. 12. La gare. 13. Le bureau de poste. 14. Les saisons. 15. La ferme. 16. Le bord de la mer. é) Gyorsírás. A gyorsírást, mint rendkívüli tárgyat, 7-en tanulták : a VI. o.-ból 4, a VII.-bői 2, a VlII.-ból 1 tanuló. Befejeztük az irodai gyorsírást. A tanulók elsajátították a 3 soros betűnagyításos, a pozíciós, kettőshangzós, átmetszéses rövidítéseket és a szavak egybeírását. Az egész irodai anyag átismétlése után áttértünk a beszédírásra, amelyből elvégeztük az ismétlésen alapuló kihagyásos és fokozatos rövidítési eljárást, az állandó szópárok, szókapcsolatok rövidítését. A kéttagú kifejezések rövidítési módjai közül megismerkedtünk a kezdő- és véghang rövidítéssel, a magánhangzós rövidítéssel ragozott és ragtalan szótő után, a rag- és képzőkihagyásos rövidítésekkel, a