Körösvidék, 1927 (8. évfolyam) november-december • 247-297. szám

1927-12-15 / 283. szám

Ara ÍO fillér Békéscsaba, 1927 december 1 5 Csütörtö k VIII éviolyam 283. szám Szerkesztőség és kiadóhivatal: Sftlséscsaba Szent István-tér 18. Telefon 60. fílggetlen Keresztény polltlKal napilap A „F a la" Sxövcímég j&lvaialoa lapja Felelősszerkesztő MIGEND DEZSŐ Hodzsa, a rokoniélek Hodzsa Milán cseh kultuszminisz­ter úgyis, mint a cseh a köztársa­sági kulturának és nevelésnek leg­főbb őre lapja által kordiális örömét küldi román kollegájának a nagy­váradi véres eseményekkel szemben. A középeurópai művelődésnek ez az élő védőbástyája siet eldicsekedni a magyar nemzeti kisebbség ellen eddig sem nagyon rejtve tartogatott harci fegyvereivel, amelyek révén nem sgyan a szellemiek terén, de a düh kitörésének intézményes megszerve­zése által látja meg^édelmezendőnek a rablott zsákmányt. Kilátásba helyezi a cseh kultusz­miniszter ez államilag támogatott diákharagnak hasonló kitörését náluk is azzal a különbséggel azonban, hogy hosszabbléiekzetü dühkitöresre céioz, mint ahogyan a jeles példa a „temperamentumos" románoknál bi­zonyságot tett szélesvonaiu képes­ségéről. A megyarországgal és a magyar érzülettel közeli kilátásba helyezett leszámolást jelent be és erre hivja mementóul azt a pusztítást, amelyet a magyar határszélre vag­gonszámra szállított oláh regátbeli diáknévre méltatlan csőcselék ren­dezett az őslakosság megrendszabá­lyozására s amerikai és angol állam polgároknak is diplomáciai konflik­tussal folytatódó gyönyörűségére. Nem akarunk visszatérni ez alka­lommal mégegyszer az emberi gya­lázatnak arra a többnapos gyilkos produkciójára, amellyel „Nagy"-Ro­mánia dísze, virága : ifjúsága való­ban egész Európa csodálatát vivta ki és megszerezte hazájának a civi­lizáció és emberi művelődés védrára címét, csupán a rokoniélek cseh mi­niszternek a „Szlovenszka Politika" cimü házi lapjában nyilvánosságra hozott érzelmeit továbbítjuk a magyar társadalom türelmes lelkének s kí­vánjuk átadni a huszadik századi történetírásnak is, mint fontos ada­lékot a trianoni békediktátum után következő szomszédállamokbeli kul turáliapotok megértéséhez. Hodzsa Milán nem ed ugyan uj ötletet a román kultuszminiszter kollegájának azzal, hogy a mindkét uj államban élő kisebbségek tiszteletben tartott személyi és vagyonbiztonságából ön­ként értetődő és bántatlanul élvezett félelmetes szabadságát jelöli meg provokáló tényezőül, amely szerinte joggal bivja ki az ottani tanulóifju Ságoknak ellenszenvét. Ez a megértő kebel dagadozik a lelkes örömtől, bogy ime van egy ország, ahol a diákság tettekkel nyújt példát és ad utmuíatési Cseh­szlovákia szelidlelkü ifjúságának. A bukaresti kormányzat azonnal foga­natosított vizsgálatából immár kide­rült, hogy a magyarok provokálták olyan elemeknek magukra vont harag­ját, amelyeknek tulajdonképen semmi köze nincs a két millió lei titkos alapból származó kongresszusi ösz­töndíjhoz és személyenként 6 darab­ban a C. P. R. név alatt közismert román királyi államvasutak által en­gedélyezett vasúti szabadjegyekhez. Az is kiderült, hogy kárt sem Vára­don, sem Kolozsvártt, sem a dülás egyéb stációja más nem szenvedett, mint legföljebb a diákság, amelynek tanulmányútját az irredeta agent provokatörök méltatlanul megzavar­ták. Ajáaljuk a lét kultuszminiszter urnák, hogy mielőbb találkozzanak lehetőleg a Népszövetség szalonjában, s eszmecseréjüket bocsássák rendel­kezésére a kíváncsi világsajtónak. A miniszterelnök az egységespárt ma esti értekezletén számol be a genfi útjáról (Bp. Ert.) Az egységespárt csütör­tökön este pártértekezlet tart. A párt tagjai Bethlen István gróf miniszter elnök beszámolóját várják a genfi tanácskozásokról. A pártértekezleten tárgyalni fogják a valórízációs ja­vaslatot, amelyhez többen hozzászól­nak. A közalkalmazottak vasúti ked vezmínyes jegyét is szóba akarják hozni az értekezleten, mely után párt vacsora lesz. Német lap az oláh diákság vérengzéséréi (Bp. Ért.) A »Prankfurter Zeitung* az erdélyi zavargásokkal foglaikozva hangsúlyozza, bogy azoknak nemcsak magyar és zsidó, hanem német pol­gárok is áldozatául estek. Ezeknek a fiatalembereknek fa ellépése — irja a lap —, akik majdan a román intelligencia képviselői lesznek, sen­kit nem lep meg. A román kormány tiltekozó jegyzéket küld Magyar­orsiágnak Vass miniszter ugyancsak mérsékelt nyilatkozata miatt s a do­lognak ez a megfordítása egyenesen fantasztikusnak nevelhető. Az ame­rikai követ tárgyalásokat kezdett a román külügyminiszterrel, mert egy amerikai állampolgárt is bántalmaz­tak. Az ember majdnem azt kívánja, bár elvertek volna több más nyugati állampolgárt is, hogy így a nyugati államok megtanulnák a saját vérü­kön, milyen az a híres civilizáció, amelyet a nyugati államok néhány kiváló szövetségese követ. Kolozsvárott a véres zavargások megismétlődésétől tartanak Ujabb zavargásokkal fenyegetőzik a diákvezér, ha letartóztatott társait nem engedik szabadon — Az oláh csendőrfőparancsnok Kolozsvárott (Bp. Ért.) Kolozsvári jelentés sze rint Bethlen György gróf, a magyar párt elnöke, a magyarpárt nevében táviratban közölte a belügyminiszter­rel, hogy Kolozsvárott a polgárság a zavargások megismétlődésétől tart és személy- és vagyonbiztonsága megőrsésére intézkedéseket kér. Duca belügyminiszter közötte, hogy a kormány minden intézkedést meg­tett a további zavargások megakadá­lyozására. Bukaresti jelentések szerint Po­pescu diákvezér Tataresca államtit­kár előtt kijelentette, hogy ha ez elfogott diákok ügyét nem intézik el kedvezően, akkor a dákok tovább folytatják a zavargásokat. Erre az államtitkár megígérte, hogy a letartóztatott diákokat azonnal sza­badoabocsájtja. Brassóban az ottan átutazott diákok vonatában sok élelmiszert, ruhaneműt, selymeket és piperecikket találtak s ez rábáfol a román diákszövetség azon állítására, bogy a rablásokat az egyetemen kívül álló idegenek követték volna el. (Bp. Ért.) Kolozsvári jelentés sze­rint odaérkezett Daridoglu csendőr­főparaccsnok, aki az Erdélyben levő rendszertől eltérően, a polgárok ve­zetőit is magához kérette, hogy tőlük információt szerezzen, Daridoglu látva a rombolást, kijelentette, bogy a Bukarestből érkezett jelentések meg sem közelítik ast, ami Kolozs­várott történt. Tatescu alezredest, a kolozsvári rendőrség parancsnokát keményen megleckéztette a csendőr­főparancsnok és kijelentette, hogy gondja lesz arra, hogy felelősségre vonják a hatóságokat. Előfizetési árak: Negyedévre 6 pengő. Egy hóra 2 pengő Egye3 szám ára 10 fillér Cindberg ezredes lezu&ani? (Bp. Ért.) A „Chicago Tribüné" jelentése szerint Newyorkban attól tartanak, hogy Lindberg ezredes Washington—mexikói repülőutján a Virginia állambeli hegyvidékén lezu­hant, vagy kényszerleszállást hajtott végre. Utoljára Lynchbourgh város felett látták, azóta nincsen ujabb hír róla. Az oláQ és szovjet Kormány tárgyalásai Hesszarábla annexió­járól (Bp. Ért.) Bécsi jólértesült körök­ben ugy tudják, hogy legközelebb tárgyalás indul meg a bukaresti és a moszkvai kormányok között a szovjetuniónak Románia részéről való eiismerése céljából. Az értekezlet helye valószínűleg Bécs lesz. Romá­niának az a szándéka, hogy a szov­jet kormánynak pénzbeli kártérítést ajánljon fel a Besszarábiáról való lemondás ellenében. Ugy tudják, hogy a szovjetkormány bizonyos előfeltételek meliett hajlandó Bassz­arábia román annexióját elismerni. Pogrom egy lengyel Kisvárosban (Bp. Ert.) Bécsből érkezett kovnói jelentés szerint Neneve litván város­kában vasárnap óta pogrom dühöng. A főváiosba érkezett menekültek szerint a zsidó városnegyed lángok­ban áll, a halottak száma százon felül van. AllamügyeK tárgyalása pizsamában és fürdöKöpenyben Oklahotna City, dec. 14. (Wolff) Az alatt az idő alatt, amíg tegnap a Johnson kormányzó által kirendelt milícia az állami kapitoliumot őrizte, Oklahoma állam felsőházának tagjai egy szállóban titkos ülést tartottak. Elfogadták a kormányzó, továbbá Branson legfőbb bírósági elnök és Cardeli földmivelésügyi miniszter ellen megfogalmazott vádiratot. A kormányzót hat pontban vádolják, többek között azzal, bogy a polgári hatalmat katonat hatalommal helyet­tesítette, hogy megelőzze vád alá helyezését. A titkos ülés reggel 3 órakor kezdődött s egészen furcsa csoportok alakultak. Miután kevés szék volt a helyiségben sokan a föl­dön és az ágyakon helyezkedtek el és többen voltak közöttük, akik csu­pán pizsamát vagy fürdőköpenyt viseltek.

Next

/
Thumbnails
Contents