Körösvidék, 1927 (8. évfolyam) június-október • 140-246. szám

1927-10-02 / 222. szám

K&fmstM&éM Békéscsaba, 1927 október 2. Napi jegyzetek Magyar erény Minden európsi állam (kivéve a „legyőzötteket") fegyverkezik és a fegyverkeiéshen nem ekarnak elma­radni a nagyhatalmak mögött az apró francia zsoldosok sem. Csehország­ban és Romániában versengve gyárt­ják legújabban a repülőgépeket, sőt a bukaresti kormány még Brassóban is repülőgépgyárat rendeztetett be. Tankokat és más modern harci esz­közöket már régebben is ksp'.ak pát­ronusoktól, — Franciaországtól. Ez zel szemben mi még mindig fegy­vertelenül állunk stratégiai szempont­ból lehetetlenül rossz „határvonalak" kőzött. Mégsem félünk, sőt győzelemra készülünk és bizuok is annak bekö­vetkeztében rendületlenül. Miért?... Mert ha nincs is modern harci gé­pekkel telt arzenálunk, ha nincs is tankunk, nincs sok repülőnk, van egy olyan erényünk, emelyben minden állig fegyverzett ellenségünk koldus­szegény, amely pedig minden győ­zelem kivívásának egyetlen biztos eszköze, amely nélkül haszontalan ócskavas a legmodernebb hadigép Is. Ezt nem lehet pénzen, sarcon meg­vásárolni, ezt nem lehet megrende­lésre gyártani, mert ez uem más, mint a magyar katona világszerte páratlan önfeláldozó bátorsága. A napokban — bár nem szívesen tette —, maga a cseh kormány, a cseh hadügymiaisster is elismerte ezt aszal az olmützi esettel kapcso­latosan, amelynek egy hős magyar testvérünk esett áldozatul. Egy Lecian nevü rablógyilkos cseh katonát kisértek a napokban az olmützi katoaai fogházba és cel­lájának őrizetére a helyőrség leg­megbízhatóbb katonáit rendelték ki. Ezek között volt egy Kiss nevü fel­vidéki magyar testvérünk is, akit a trianoni átok kényszeritett a cseh hadseregbe. Lecian éjnek idején mégis kiszökött, mert a ilogmegbiz­hatóbbí katonák közül a csehek és lengyelek egyik része összejátszott a banditával, másik része pedig gyáván megfutott előle. Csak a mi Kiss vi­tézünk állt és verekedett becsülettel őrhelyén, — amig egy lövés ki nem oltotta életét. Kiss közvitáz magyar katona volt a cseh uniformisban is: Hós, utolsó lehelletóig I Az olmützi gyászos píida is bi­zonyítja, amit mi emelt fejjel han­goztatunk mindenkor s amit a világ­háború tör.éaetének minden lapja is ékesen .tanúsít, hogy a kisántáut aranysujtásos, széjbős hadseregeiben a beléjük kényszeritett magyarokon kivül egyetlen katona sincs, rongy, megbízhatatlan konglomerátum az egész, ami haszontalan szemét ma­rad akkor is, he francia tankokon fuvarozzák 1 Különös végrendelet Agglegényekre ós vénkisasszo­nyokra gyakran ráfogják, hogy sze­szélyesek. Sieszélyes váokisasszony lehetett az a Popelka Johanna is, aki mostanában felbontott végrende­letében mintegy 600 millió koroaányi vagyonát elaggott kutyák istápolására hagyományozta. Mocdanók, hogy jószivü, nemeslelkü amazón volt Popelka Johanna, mert ennyire rész­véttel volt az elaggott ebek sorsa iráni, de vajjoa miért nem inkább elaggott, nyomorgó embereket része­sített végső -akaratával jó szive ke­gyeiben ? Azokat kutyába sem vette talán ? Lehet, hogy csak azokon a kor­társain akart bosszút állni, akik őt pártában felejtették. Hí i gy igaz, ezentúl még több örökségre számithatnak az elaggott ebek. M. Békéscsaba város 1928. évi költségvetése 45 százalék a jövő évi pótadó. A városi tanács a számvevőség áltaí Ács János főszámvevő vezetése alatt elkészített 1928. óvi költségve­tési előirányzatot letárgyalta és jó­váhagyás végett az okióberben tar­tandó köígyülés elő terjeszti az 1926. óvi számadásokkai egyetembaa Ez a költségvetés óriási módon eltér as előző évi költségvetésektől, mert az 1927, óvi V. tc. és az ezt végrehajtó 42.200/1927. B. M. sz. rendelet alapján készült s amelynek a célja az önkormányzati testületek hatályosabb ellenőrzése. Újítás ezen költségvetési mintánál először a nagyfokú részletezés, má­sodsorban a hitelátruházás korláto­zása és végre, hogy a kiedási feje­zetek, címek és rovatok után azon­nal következnek, a bevételi tételek. A költségvetés áll 8 főcsoportból u. m.: I. csoport. Általános igazgatás. II. csoport. Közegészségügy. III. csoport. Közoktatás, közműve­lődés, vallás. IV. csoport. Szegónyügy ós nép­jóiét. V. csoport. Közólslmezés. VI. csoport. Városépítés, u?cák, terei, járdák gondozása. VII. csoport. Vagyonigazgatáa és végre a VIII. csoport. Hitelügy. Ei a nagy részletesség és szétta­gozódás a költségvetést megközelí­tőleg pontossá teszi ugyan, azonban ezt a minden tekintetben jó iatézke­dést elronthatja azon másik intézke­dés, hogy hitelátruházás csak a cimek és rovatok között lehetséges, ami magyarul azt jelenti, hogy ha ugyan­azon csoport fejezeteinél maradvány mutatkozik, azt nem lehet felhasz­nálni ugyanazon csoport másik feje­zet másik elmeinél. Ennek azutáa az a következméaye, hogy a széttagozott cimek, rovatok 03 alrovatok alatt olyan összegeket kellett felveaai mindenütt, hogy az csak az előrány­zott célra elegendők legyenek, ami­nek eredménye az, hogy e múlt óvi 40%-os pótadó helyett 45%-03 elő­irányzat mutatkozik. — Miután pedig évközbea Iehsteílen megállapítani, hogy mely cimek és rovatok alatt érhető el megtakarítás, a hiíeláru­háiói jog iiluüórius és következmé­nye az lehet, hogy sok félbemaradt muaka fog év végéa mutatkozni. Még másként kifejezve azért, hogy az egyik zsebünk üres iett, dacára annak, hogy a másik zsebünk tömve van — kopialni kénytelen a város. Eiekután a költségvetést ismertet­jük a következőkben : Az 1927. évre összes szükséglet (kiadás) volt 1,533.403 pengő 53 fiil. 1928. évre előirányzat 1,722.872 pengő 99 fillér. Az 1927. évi összes bevétel volt (fedezet) 1,270.221 pengő 68 fillér. Az 1928. évbea 1,384.121 pengő 77 fillér, vagyis ugy a szükséglet, mint a fedszat arányosan emelkedett. Az 1927. évi pótadókivetés alap­jául szolgáló állami adó összege 669.242 pengő 04 fillér. Az 1928. óvi aiap 752.843 pengő 77 fillér, szintén mérsékelt emelke­dést mulat. A pótadó kulcsa az 1927. évben 40% volt, mig 1928 ra előirányozva van 45 százalék, mely emelkedést a fentjelzett biiel­Mi a legszebb ? Láttam Velencét. Gondolán siklót tam végig a Grand Canaí hosszában. Görögtüzek égtek ez ódon loggiák oszlopai között, csillagok regyogtük fent és alant, a víz bársoDyfeketa tükrében s az evezők loccsaaása iné zesen szétfolyó szerelmes melódiák­kal ós mandoiinok bugásával szűrő dött egybe. Láttam a Rajnamentét. Láttam a nagy ezüstfolyót, amelynek koronás, fehérszakállas szellemekiGyujtja óriás­kezét a világ minden tája felé és megkopogtatja, fogva tartja, húzza, vonja magához a föld minden német­jeinek szivét. Láttam a lovagvárakat, amelyek tornyai századok óta nézik magukat lőrés szemeikkel a folyó vizében s amelyekről leomlott le­görgött mohlepte köveik között rabló­lovagok históriáit csevegik el a vándornak gyöngyözve csergedező erwcskék. Láttam Milánót, csodáltam dómját, kövültsn álltam ivei alatt, hódoltam sz embernek, aki életet íaheit a rideg kőbe és szelid harmóniába si­mította annak mórhetetlen tömegét, hogy zsáaolya legyea a Magasságok felé emelkedni vágyó lelkeknek. Láttam komor méltósággal sötétlő ciprusok sorfalát, láttam Andalúzia havas bérceit, láttam Malagát, amely­nek bronzszínű szőlőhegyein „fel­olvadt napsugár'-t szüretel a spanyol. Láttam Afrika Zöldfokát, láttam bugyogós sxenegál leányokat hosszu­cyefcu agyagkorsóba vizet meríteni pálmaligetek kutjáaá!, amelyek mögött alkonyi pírban égett a homokmező. Láttam a Kanári-szigetek terebé­lyes sárkányvérfáit, amelyek árnyá­ban sokszáz év előtt elszánt szabad­sághősök, marcona gaucbo vezérek fenyőlándzsáikra dől vs tartottak redős­homlokkal haditanácsot. Láttam szelíd kék tenger színé­nek haragvó zöldre változását, lát­tam sirályt vijjogva szállni vószfeí­leg ereszkedő fekete árnya előtt, láttam hullámot fehér terajjal torony­magasba kelni ós porrá omlani szirt­zátony falán. Láttam édesmeséjü, csillagfényes trópusi ójet, hanyatt dőlve ringó hajó fedélzetén, amely felett az ár­bóckötelek hírfáján zenéit a lan­gyos szellő. Láttam szembejövő hajó üdvözlé­sét az óceánon, ringó bóják piros, zöld és kék szemét parti varosok millió lámpavilágával együtt tükrö­ződni alvó kikötők öblében. Láttam a déli féltekóa a kis Pi­quetta szigetet, amelyen ugy ragyog­nak a ringótörzsü, söldiombu pál­mák sorai, mint páva fején a bóbita, ugy csillognak a fehér házfalak, mint kagylóhéj belsején a gyöngyház s elömíő arany napsugárban fürdő, tarkavitorlás halászbárkák siklanak el körülötte a szÍ7árváayosan fod­rosodó hullámok felett. Láttam sötétlő ősreaget9g psra­dicsomi bujaiágát, amelybea duz­zadt liáaok bódító illetu virágfüzére­ket fonnak össze aedrtől csepegő levelek lombsátorával napsugár nem járta kékködös mélységek titokzatos rejtelmei felett. És legszebb volt mágis, amit elő­ször láttam: A felkelő nap az er­délyi hegyek felett, amint lebontotta a havas csúcsok violaszinü köpe­nyegét és rózsapirosba öltöztette őket, aranysüveget húzott a körül • álló fekete fenyőóriások fejébe, az­tán leszállt a hegyoldalon a száza­dos tö'gyek kitárt karjai közé. Migend Dezső.. nUEHER-SÖU egy po&ár: 30 fill. egy Korsó : 50 mi. I Az „OTTHON"! VENDÉGLŐBEN! _1 Kőröspart (a Kultúrpalotával szemben). KlíUnö konyQa szolid árak l 4 fogásos menü 1.20 fillér. Abonensek felvétetnek, pontos és figyelmes kiszolgálás ! Kitűnő fajboraimat ajánlom!\

Next

/
Thumbnails
Contents