Körösvidék, 1926 (7. évfolyam) október-december • 220-296. szám

1926-11-27 / 270. szám

Ara ÍOOO Korona Békéscsaba, 1926. november 27. Szombat VII. évfolyam 270. szám Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsaba, Szent István-tér 18. Telefon: 60. Falu" Szövetség fflvatalos lap fa Főszerkesztő VIDOVSZKY KÁLMÁN Felelősszerkesztő MIOEND DEZSŐ Előfizetési árak: Negyedévre 75000 K Egy hóra 25000 K. Egyes szám ára 1000 K Adózók, miniszterek és nyugdíjasok öröme „Dicsértessék Bud János neve" hangzik el minden adózó polgár, tárcás miniszter és nyugdíjas köz­tisztviselő ajkáról. Eddig mindannyian keseregtek. A polgárság azért, mert adója egyre növekedett, egyes mi­niszterek azért, mert tárcájuk költség­vetését a pénzügyminiszier nyirbálta, a régi nyugdijasok pedig azért, mert az államháztartás állítólagos deficit­jének elhárítása céljából törvényes járandóságukat nem kapták meg és az igazságtalanul megcsonkított nyug­dijukból megélni nem tudnak. Ma azonban nagy az öröm mind­annyiuk körében, amit igazán csak Bud János pénzügyminiszternek kö­szönhetnek. ö annyira megjavította az ország pénzügyi viszonyait, hogy most már az adót redukálni lehet, a miniszterek sok szép tervüket meg­valósíthatják és a régi nyugdíjas köz­tisztviselők is csonkitlanul megkap­hatják az őket megillető törvényes nyugdijukat. Tény, hogy amikor Bud János pénzügyminiszter lett, az állampénz tárt koldustarisznyának látta, elkö­vetett tehát mindent, hogy azt meg­töltse. Ez magas fináncpolitikájával, kitartó erélyével és nagy eszével sikerült is. A polgárság és a régi nyugdijasok a fináncoperációt ugyan nagyon megszenvedték, de hát ma már tul vagyunk mindenen és hála az Égnek, meg Bud János pénzügy­miniszternek, az állampénztárban annyi a felesleg, hogy valutánk meg­javult, az ország hitele megszilárdult, a kormány olyan kulturális intéz­ményeket létesit, amilyenekre a bol­dog békeidőkben gondolni sem lehe­tett, a Bacher-féle és más szanálá­sokra nagy pénzeket juttat, a Hege­dűs Qyula müvésztársulat külföldi turnéjára egy-két milliárdot áldoz, szubvencionál sok mindenféle köz­érdekű vállalkozást és a pénzügy­miniszter még az adók leszállításá­ról is beszélhet. Azt mondják, hogy miután az államháztartás deficitjének rémével már nem lehet a régi nyugalmazott közalkalmazottak károsítását indo­kolni és az állampénztárban sok min­den másra van pénz, a pénzügy­miniszter nemcsak az adókat fogja redukálni, hanem hajlandó lesz meg­engedni azt, hogy az 1923. évi XXXII. tc. teljesen érvényesülhessen, illetőleg hogy nyugdíjas és nyugdíjas között különbség ne tétessék, vagyis hogy a régi nyugdijasok ugyanolyan elbánásban részesüljenek, mint az 1925. évi junius 30-ika után nyug­díjazott társaik és az idézett törvény­cikkben megállapított nyugdijukat csonkítatlanul annyival is inkább megkapják, mert hiszen ők szintén minden erejüket, egész munkás éle­tüket tisztán csak a közérdek szol­gálatának szentelték, amelyben mel­lékkeresetekkel öreg napjaikra tőkét nem gyűjthettek. Ez a hir is már nagy örömet okozott a régi nyugdijasok körében, aminek politikai következményei is lesznek, mert azok a nyugdíjasok, akiket az ellenzék agitátorai a kor­mánynak a nyugdíjasok egy részé­vel szemben tanúsított rideg és igaz­ságtalan viselkedésével izgattak és elkeseredésükben készek voltak a szociáldemokrata pártban tömörülni, most már visszatértek a kormány­párt zászlaja alá és készek a kor­mánypárt jelöltjeit támogatni, mint például Csabán is Bud János pénz­ügyminisztert, aki minden téren meg akarja teremteni a törvényes álla­potot és a békebeli boldogságot, ami minden igaz magyar hazafi kí­vánsága, megvalósítása pedig lelki öröme. Almády Géza m. kir. udvari tanácsos. Bnd lános távirati válasza Békéscsaba üdvözlésére Dr. Bud János pénzügyminiszter, városunk képviselőjelöltje a mult vasárnapi nagygyűlésből neki küldött üdvözletet a következő táviratban köszönte meg : ,Kocziszky Mihály pártelnök, Békéscsaba. A békéscsabai választóközönség szives üdvözlésért fogadd hálás köszö­netem kifejezéséi. Légy szives üdvözletemet és köszönetemet a békéscsabai választópolgároknak is tolmácsolni. Nagy örömmel megyek le Békéscsabára és remélem, hogy a békéscsabai józan választóközönséggel sikerülni fog az igaz ügy zászlaját diadalra vinni. Bud János." Elfogták a Gserni csapat egyik terroristáját Budapesi, nov. 26. Néhány héttel ezelőtt Pozsonyban letartóztatták Perl Ernő papírgyári utazót, aki az ottani szállodákban igen nagy lábon élt és gyanúsan visel­kedett. Ekkor hamis név használata miatt egy havi börtönre Ítélték. Köz­ben megállapították róla, hogy tagja volt annak a kommunista bandának, amelynek feje Cserni József volt. Pozsonyban most töltötte ki büntetését és a detektívek átadták a magyar hatóságoknak. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Olcsóbb lesz a magyar liszt Csehországban Prága, nov. 26. A Tribuna azt irja, hogy Magyarország kívánságára a cseh kor­mány leszállította a liszt forgalmi adóját, amely 11 csehkorona helyett 8 csehkorona lesz. A rendkivüli megyegyülés tárgysorozata Amint már jelentette a >Körős­vidék", Békésvármegye törvényható­sági bizottsága december hó 3-án, pénteken délelőtt 9 órakor a vár­megyei székház nagytermében rend­kivüli közgyűlést tart, amelynek 30 pontból álló tárgysorozatát a követ­kezőkben ismertetjük: Gyula és Békéscsaba r. t. váro­sok határozatai a felveendő külföldi kölcsön tárgyában. Az öcsödi vashidig vezető útsza­kasznak kiépítése tárgyában kötött szerződést az alispán bemutatja. Vármegyei utak használata tárgyá­ban kötött 5 darab szerződés. Csorvás község határozata az orosházi vicinális ut épitési költsé­geinek kivetése tárgyában. Füzesgyarmat község határozata iskolai alapvagyon létesítése tár­gyában. Kondoros községben az apaállatok használati dijának pengő értékben való megállapítása. Mezőberény község határozata 3 uj állami iskola berendezésére függő­kölcsön felvétele tárgyában. Köröstarcsa községben betonjárda építése és vállalatba adása. Mezőberény község határozata a hosszufoki ármentesitő társulatnak belvízcsatorna létesítésére átengedett terület használata tárgyában. Kondoros és Nagyszénás községek határozatai, a községi utakon fel­állítandó útjelző táblákon a hirdetési jognak a magyar Automobil Klub részére történt átengedése ügyében. Békésszentandrás község határo­zata a hősök emlékének megörökí­tése tárgyában. Csabacsüd község szervezési sza­bályrendeletének módosítása. Füzesgyarmat községben egy írnok­végrehajtói állás szervezése. Csabacsüd község árvizsegélye. Kondoros község szabályrendelete a község kötelékébe való felvételi dijak megállapításáról. Csorvás község segélye a békés­megyei Egyeti Ifjak részére. Békéscsaba város határozata egy uj külterületi szülésznői állás szer­vezése tárgyában. Békéscsaba városi szülésznők ke­zelési dijának megállapítása. Békéscsaba város határozata a Zelenák Istvánnal kötött adásvételi szerződés tárgyában. Vármegyei háztartási alap 1924. évi zárószámadása. IgérneR a cse&eJc Prágai jelentés szerint Svehla mi­niszterelnök Szentiványi Józsefnek, a magyar nemzeti párt vezérének bizonyos Ígéreteket tett, amelyek megvalósítására megindult közöttük a tárgyalás. 4 f)olland nép pártolja a franRt>amisitóRat Budapest, nov. 26. A holland ka­marában interpellációt terjesztettek elő, amelyben szóvá tették a frank­hamisítás miatt elitélt Marsovszky György és társai ügyét. Az in­terpelláció felvetette azt a kérdést, hogy igaz-e, hogy Marsovszkyt egy­előre a szanatóriumba szállították. Az interpellációnak nem volt sikere, mert a holland nép a magyarok iránt rokonszenvet érez és Marsov­szkyt és társait nem tartja közön­séges bűnösöknek, hanem csak egy poiitikai akció áldozatainak. BHMHB uninimMm ••••••— A hadirokkantak Bnd János dr. mellett A békéscsabai HADRÖÁ-egyesü­lete folyó hó 24-én igen látogatott gyűlést tartott a Próléta-vendéglőben, melyen a közelgő választáson való állásfoglalásukat beszélték meg. Rech­nitzer Ede elnöki megnyitója után Banner Benedek dr. igen tartalmas és vonzó előadásban rajzolta meg a helyzet képét s mutatott rá a kö­vetendő útra. A nagy figyelemmel és élénk tetszéssel fogadott szavak után, melyhez többenszóltak hozzá helyeslően, a gyűlés egyhangúan Bud János dr. pénzügyminiszter mel­lett foglalt állást, kit lelkesen él­tettek.

Next

/
Thumbnails
Contents