Körösvidék, 1926 (7. évfolyam) július-szeptember • 146-219. szám
1926-07-10 / 154. szám
Békéscsaba, 1926 . julius 1. Körösvidélc 3 Egy vagy két 15-16 éves fiat rikkancsnak felvesz Babarczy Mihály hirlapúruda Andrássy-ut 2. pavillon. _ sofförtaiifolyomot Garancia mellett tanitunk ugy urakat, mint hölgyeket. Beiratkozások Simon testvéreknél Horthy Miklós-utca 81. Részletesebb felvilágosítás a Fiumei standon is szerezhető Simonnál. tM^éaumammat rrmm SZOMBAT- VASARNAP Fél 7 és fél 9 órás kezdettel BUSTER KEATON szenzációs szereplésével LAKÁST KERESEK 5 felvonásban. 36 különböző szerepet játszik e filmen Buster azzal a pazar humorral és játékstílussal, mellyel már oly sokszor megnevettette a közönséget. — Egy varietében a gondjaira bizott csodamajom megszökik s a pánik elkerülése végett ő játsza a majom szerepét. Később mint lakást kereső a humoros és szenzációs ötletekkel bővelkedő helyzetekben látjuk viszont, s szinte lehetetlenség harsogó kacagás nélkül végignézni Buster tréfáit és mókáit. Kedden és szerdán A Vérző Óceán Minden idők legszebb és legizgalmasabb tengeri drámája 10 felvonásban. A Hét tenger ördöge testvér filmje. Főszereplő : Warren Kerigan •MMéAtMAMAA^ii hv. Idilli V \ Azonkívül: Gaumont Híradó Columbíne tojása Buster, az indíánfőnök 2—2 felvonásos bohózat. Csütörtök és pénteken Amor karneválja Mese a szerelemről dicsőségről. Főszereplők: Petrovich Szvetiszláv, Nikolai Kolin tWMH W WI WI WW W W HWtlMI IW WWW W WI I W'.' HW TO'HWWI W * Figyelmeztetem, ha igazán jó és prima, olcsó szántó tanyásbirtokot kiván előnyösen venni Csongrád-, Csanád- vagy Pestmegyében, ugy bizalommal keresse fel Afézer országos birtokadás-vételi vállalatát Szegeden, Horthy Miklós-utca 2. sz. (volt Bástya-u. 19.) Bohn sörcsarnok mellett. 56 m. holdas szántóbirtok, benne 10 hold prima gondozott szöllőteleppel és sok tanyaépülettel Szeged határában. Ára 650 millió. 100 m. holdas prima fekete szántóbirtok szép tanyaépületekkel, ártézikuttal, Csongrádban, város alatt, holdankéntiára 12 millió. 100 kat. holdas prima fekete szántó Csanádban, müutnál, város alatt, ártézikuttal. Holdankint 35 mm. buza. Szegeden szép családi házakat 100 milliótól feljebb, bérházakat üzletekkel 200 milliótól feljebb, berendezett üzleteket, fűszer, vendéglő és minden szakmából, lakásokkal is, igen olcsón szerez és közvetít Mézer adás-vételi vállalata Szegeden, Horthy Miklós-u. 2. (Bohn sörcsarnoknál). Békéscsaba, Andrássy-ut 11. sz. 36 33 Amikor már Rióban is felszedtük a horgonyt és enyhe, egyenletes ringással üszott kifelé hajónk a pálmákkal szegett buja zöld partok közül, Sándor közelebb húzódott hozzám a vacsoránál és ahelyett a zavart, türelmetlen tekintet helyett, amit az utóbbi napokban már megszoktam tőle, a régi őszinte arccal fordult felém. Éreztem, hogy most kimondja, ami a szivén fekszik. — Ma beszéltem Vele. — Vele? — Igen, Ágnessel. — Beteg volt? — Nem. Lent ült mindig a fedélközön telepesei között. — Jószívű ültetvényes lesz belőle. — Te is azt hiszed ? — kapott szavamon Sándor felcsillanó szemmel. Láttam, jól esett neki, hogy végre jó véleménynyel vagyok Ágnes felől. — Csak egy dolog miatt aggódom még — folytatta. — Sikerül-e neki a partraszállás ? — Na hallod, annyi jól hamisított okmánnyal! — De az a sok vizsgálat zavarba hozhatja. Például az orvos . . . — Azt mondta, van elég pénze, \ — Igaz. Megint hosszú, csaknem húszórás hallgatás következett, amíg végre megérkeztünk Santosba. A partraszállás simábban ment, mint ahogyan gondoltuk. Az okmányokat láttamozta és lepecsételte a kikötőrendőrség, az orvos csak szemünket és oltásainkat nézte meg, azután összeszedték poggyászainkat, udvarias, bár ugyancsak alapos vámvizsgálaton mentünk át és mire kiértünk a tárházak, teherkocsik, vámépületek, emelődaruk és kávéval telt zsákhegyek labirintusából, máris Brazília szabad polgárainak érezhettük magunkat. A brazíliai állam költségén kihozott magyar és egyéb nemzetiségű földmives- és munkáscsaládokat a bevándorlóhivatal megbízottal várták, hosszú vonatokba szállították és Sao Paulóba, Sao Paulo állam fővárosába vitték. Ágnesnek is azokkal kellett mennie. ígéretünkhöz hiven követtük őket mi is. A pályaudvaron barnaképű rendőrök és katonák vettek körül. Barátságos vigyorgással fogdosták könnyű, puha bőrkabátomat és jelekkel magyarázták, hogy megvennék. Nyelvtanból és szótárakból szedett kevés portugál nyelvtudásom — Bájos, nagyon bájos ! Igazi hős, a mi kis hősnőnk! És milyen jó kezekbe került! Tudja-e, hogy a mi Dezső barátunk egész regényt ir majd magáról, ha hazakerül Magyarországra ? — Igazán ? De nem jönnek akkor utánam azok a csúnya románok, ha megtudják, hogy hova szöktem ? ... Pedig higyjék el, sokszor, ha sikerül megnyugodnom egy-egy pillanatra, határozottan tetszem magamnak is ebben a szerepemben. Olyan romantikus ez az én történetem. Csak az a hamburgi bácsi ne volna a hajón. Az mindig egy egész hétre való halálos rémületet plántál belém borzalmas meséivel. — És azután bizonyára jókat mulat azon, hogy mennyire megijesztett bennünket. — Bojkottáljuk! — Miért? — szólaltam meg végre én is. — A hamburgi bácsi legfeljebb jót tesz velünk, hogy előkészit a legroszszabbra is. Szavaim hűvösen hatottak a leányra, aki még mindig Sándor karjainak támogatását vette igénybe és elmerülve forgatta gondosan manikűrözött ujjai között blúzának gombjait. — Menjünk! — szólt hirtelen mindkettőnkbe kapaszkodva s meg is indult a folyosó felé. — Már virrad és ha késünk, nem lesz időnk az utasok ébredése előtt kabinjainkba visszatérni... Olyan jól esik, hogy könnyithettem lelkemen. De még egyet kérek. Ha valóban megértik szerencsétlen helyzetemet, nem gondolnak rólam semmi rosszat és természetesnek tartják azt a kétségbeejtő félelmet, amely kérésemet diktálja. ígérjék meg, hogy a partraszállásnál segítségemre lesznek és azután sem hagynak el mindaddig, amig el nem foglalhatom uj birtokomat. Higyjék el, hogy olyan nagyon igyekszem ezt meghálálni ott maguknak, amennyire rettenetes az a bizonytalanság, amely addig a napig szünet nélkül kinoz. Ugy tudom — szólt most határozottan felém fordulva —, semmi határozott programjuk nincs és a maga megirandó érdekes riportjaínak igen hálás anyaga lehet az én példám és kétszáz erdélyi magyar telepes családomé. Itteni hivatása érdekében igazán nem tehetne helyesebben másként. Kisérje figyelemmel a mi boldogulásunk útját s ez olyan példa lesz, amin keresztül a brazíliai magyar kivándorlók egész életét bemutathatja. Emellett pedig szolgálatot tesz egy árva magyar leánykának is. Sándor felelt meg helyettem. Nevemben is megígérte, hogy Migend: A brazíliai aranyhegyek árnyékában. 3