Körösvidék, 1926 (7. évfolyam) április-június • 74-145. szám

1926-06-22 / 139. szám

2 Kőrösvidék Békéscsaba. 1926 junius 24. Kapható: Gyógyszertárakban, drogériákban és háztartási üzletekben. KISÜSTI ARATÁSI PÁLINKA literenként már 24.000 K-ért kapható a Békéscsabai Központi Szeszfőzdében. •• •• KOROfVIDEK KÖUyUUJDOHSflGAI Courths Mahler: Az átok. Uf! Eschstruth : Tündérkirálynő. Uf ! Zádor Stettner Tamás: A szent milli­árdos. Uf! Helén Izwolszky: Rasputin. Uf! Gip: Napolconette. Uf! Ady E.: Halottak élén. G. K. Chesterton: Páter Brown ártat­lansága. Törsten Aurél: Anekdották. Uf! M. Gandhi, a nagy hindu szabadság­hősnek : Válogatott írásai és beszédei. Kaphatók a Courths Mahler összes eddig megjelent kötetei. Megszerezhetők a Körösvidék könyvkereskedé­sében, Szent István-tér 18. sz. Még ma megszerezhető a „Körösvidék" könyvesboltjában (Békéscsaba, Szent István-tér 18 sz.) „A REJTELMES ALFÖLD" Móricz Pálnak, a legnagyobb élő irónak nagyértékfi, újonnan meg­jelent munkája. Ára 76.000 korona. Szobafestői munkákat' legújabb mintáimmal a legszolidabb árak mellett készítek. Festéküzletemben házifestészethez mindenféle fes­tékanyagok, ecsetek, faliminták stb. kaphatók, ezekhez utasítás­sal is szolgálok. Szikora Mihály szobafestő, Berényi-ut 13. szám Hirdetéseket délután 3 óráig vesz fel a kiadóhivatal. A budapesti újonnan berendezett BRISTOL SZÁLLODA MEGNYÍLT BUBAPEST IV. Mária Valéria-utca 4. sz. alatt. 400 teljesen modern szoba, uj bútorok­kal, ágynemükkel stb. felszerelve, |tnin­denl'szobában telefon, hideg és meleg víz, központi fűtés, általában a legkényesebb igényeket is kielégítő berendezéssel, fi­gyelmes kiszolgáló személyzettel a n. é. közönség rendelkezésére áll. Étterem, kávéház és polgári étterem a házban. Es­ténként elsőrangú cigányzene. Szállodánk központi fekvésénél fogva minden pálya­udvarról percek alatt könnyen elérhető. Felvilágosításokkal szívesen szolgál és szobaelőjegyzéseket levélbeli megkere­sésre is azonnal eszközöl a Szálló Igazgatósága. n EDDIG költséges, nagy építmény, rossz hatásfok. (Emésztőmedencék) BEOMLES EZUTÁN: minimális építmény, bámulatos hatásfok. „ OMS" BEOMLES 1 ALAPRAJZ Vezérképvisető PÁRKÁNY főmérnök Békéscsaba. 14 15 volt. Az ég felhőtlenül, tisztán domborodott az óceán felett, amelyből éppen néhány pillanattal előbb emelkedhetett ki a nap hatalmas, vérvörös, majd fokozatosan, szemlátomást el­sárguló rézkorongja s gyorsan kapaszkodott felfelé, egyre vakí­tóbb fényt és izzóbb meleget árasztva. Hajónk olyan nyugodtan úszott, mintha csak a tükörsima, átlátszó vizű madeirai öbölben lettünk volna. Kabinajtónkon a steward kopogtatott, majd egyik kerek ablakon, amelyet állandóan nyitva tartottunk, díszes, dúsan aranyozott ünnepi progYamot nyújtott be, amely az egyenlítői ünnepély alkalmára készült az utasoknak a hajó nyomdájában. A műsor (illetőleg egyúttal meghívó) szövege ez volt: „Követség a „Scilla" fedélzetén az öreg Európából a viruló, ifjú kolóniák és pampák világába utazó mindkét nem­beli utasokhoz ! Mi, Neptunus, az összes nedves elemek és vizes folya­dékok korlátlan uralkodói, legátázottabb, szívélyes üdvözle­tünket küldjük az összes fent tisztelt vendégeinknek, egyúttal pedig becses tudomásukra adjuk, hogy a földgömb két felét összeabroncsoló egyenlitőkör szerencsés átúszása alkalmából kellemes ünnepélyt rendezünk. Kötelességévé tesszük ősi tör­vényeink szerint az összes hölgyeknek és uraknak, senoráknak, senoritáknak és senoroknak, hogy ezen az ünnepségen legjobb arcukat magukraillesztve vegyenek részt. Az ünnepségek sorrendje a következő: Kedden, október 7-én reggel zenés ébresztő. Délelőtt a középső fedélzeten zsákfutás, kötélugrás, höl­gyeknek kakasviadal, uraknak — szamárverseny. (Totalizatőr a helyszínen!) Délután 2 órakor Neptunus őfelsége teljes kíséretével megérkezik a hajóra, amikor is megkezdődik az újonc utasok felavatása, illetőleg Neptunus hivei sorába való megkereszte­lése mindazoknak a hölgyeknek és uraknak, akik ez alkalom­mal először úszták át az egyenlítőt. A felavatandók egyenként lépnek be az arénába. Öltözék: uraknak frakk, vagy fürdőnadrág keménygallérral és kézelővel, hölgyeknek — nem kötelező !" A tőrülmetszett, szinte kátrányillatu matrózhumorral meg­szerkesztett meghívó volt az első sajtótermék, amelyet kezembe vettem elutazásom óta. Sándorral együtt felöltöztünk és az ebédlőbe mentünk, ahol a reggeli egész ideje alatt szólt a vidám, hangos muzsika. A hajó minden zugán meglátszott, hogy nagy gonddal készül a személyzet az ünnepségre. Mindenfelé élénk szaladgálás jelezte a a lázas munkát. Előkerültek a behajózás óta rabos­kodó eleven szárnyasok is, amelyeket nagy apparátussal gyil­koltak halomra a szakácsok és kuktáik. Ez is arra vallott, hogy rendkívüli jelentőségű ünnepi napra virradtunk. Alattunk, a középső harmadosztályú fedélzeten, amely valamennyi között a leghatalmasabb és az utasok jelentékeny tömegének befogadására legalkalmasabb fekvésű volt, izmos matrózok óriási ponyvalapokból jókora medencét formáltak, amelyet tengervízzel szivattyúztak tele mintegy jó másfélmé­ternyi magasságig. A medence egyik falához lépcsőt, a lépcső tetejébe pedig, ami egy magasságba esett a viz színével, hátatlan lócát illesztettek. A délelőtti „műsor" résztvevői leginkább a harmadosztályú utasok sorából kerültek ki. Különösen az enyhén ringó fedél­zeten zsákokban bukdácsoló versenyzők fakasztották nem egyszer harsány hahotára a hálás nézőket. A délutáni avatás­nak már sokkal nagyobb közönsége volt. Összecsődült a me­dence körül az utasok apraja-nagyja utolsó szálig. Feszült figye­lemmel várta mindenki az ünnepi funkcionáriusok bevonulását. A hajóirodákhoz és az altisztek kabinjához vezető hosszú, szük folyosónak a medence előtt üresen tartott térségre nyiló torkában végre megjelentek az olajos korommal feketére mázolt „szerecsen harcosok," akiknek minden öltözékét egy félarasznyi fürdőnadrág és a hajukba tűzdelt tollak alkották. Fejük felett hosszú, fábólfaragott lándzsákat lóbáltak és éktelen orditozással ugráltak be a ponyvamedence szikrázó, zöldes, sós vizébe. Civilben persze valamennyien a hajó matrózai közé tartoztak. Senki sem akadt, aki irigyelte volna testhezálló kosztümjüket, hiszen a forró nap majdnem sistergett tagjaikon s csak kevés híjjá, hogy meg nem gyújtotta rajtuk az olajos kormot. Utánuk a hajó diszbeöltözött kapitánya és tisztikara, végül pedig a különböző farsangi jelmezekbe öltözött főszereplők vonultak a tetthelyre. Ott volt maga Neptunus Őfelsége is tudósaival, csillagászaival, papjaival, rendőreivel, bájos sellőivel (akik szintén matrózok voltak civilben), borbélyával és általá­ban egész népes udvarával együtt.

Next

/
Thumbnails
Contents